Tafseer-al-Kitaab - Al-Ankaboot : 64
وَ مَا هٰذِهِ الْحَیٰوةُ الدُّنْیَاۤ اِلَّا لَهْوٌ وَّ لَعِبٌ١ؕ وَ اِنَّ الدَّارَ الْاٰخِرَةَ لَهِیَ الْحَیَوَانُ١ۘ لَوْ كَانُوْا یَعْلَمُوْنَ
وَمَا : اور نہیں هٰذِهِ : یہ الْحَيٰوةُ الدُّنْيَآ : دنیا کی زندگی اِلَّا لَهْوٌ : سوائے کھیل وَّلَعِبٌ ۭ : اور کود وَاِنَّ : اور بیشک الدَّارَ الْاٰخِرَةَ : آخرت کا گھر لَھِىَ : البتہ وہی الْحَيَوَانُ ۘ : زندگی لَوْ : کاش كَانُوْا يَعْلَمُوْنَ : وہ جانتے ہوتے
اور (دیکھو، ) یہ دنیا کی زندگی تو بس (جی کا) بہلاوا اور کھیل تماشہ ہے اور اصل زندگی تو دار آخرت (کی زندگی) ہے۔ کاش یہ لوگ جانتے۔
[29] یعنی آدمی کو چاہیے کہ دنیا کی چند روزہ زندگی سے زیادہ آخرت کی فکر کرے کہ اصلی دائمی زندگی وہی ہے۔ دنیا کے کھیل تماشے میں غرق ہو کر آخرت کو نہ بھول بیٹھے بلکہ یہاں رہ کر وہاں کی تیاری اور سفرآخرت کے لئے توشہ درست کرے۔
Top