Kashf-ur-Rahman - Yunus : 37
وَ مَا كَانَ هٰذَا الْقُرْاٰنُ اَنْ یُّفْتَرٰى مِنْ دُوْنِ اللّٰهِ وَ لٰكِنْ تَصْدِیْقَ الَّذِیْ بَیْنَ یَدَیْهِ وَ تَفْصِیْلَ الْكِتٰبِ لَا رَیْبَ فِیْهِ مِنْ رَّبِّ الْعٰلَمِیْنَ۫
وَ : اور مَا كَانَ : نہیں ہے هٰذَا : یہ۔ اس الْقُرْاٰنُ : قرآن اَنْ يُّفْتَرٰي : کہ وہ بنا لے مِنْ : سے دُوْنِ اللّٰهِ : اللہ کے بغیر وَلٰكِنْ : اور لیکن تَصْدِيْقَ : تصدیق الَّذِيْ : اس کی جو بَيْنَ يَدَيْهِ : اس سے پہلے وَتَفْصِيْلَ : اور تفصیل الْكِتٰبِ : کتاب لَا رَيْبَ : کوئی شک نہیں فِيْهِ : اس میں مِنْ : سے رَّبِّ : رب الْعٰلَمِيْنَ : تمام جہانوں
اور یہ قرآن کریم ایسا نہیں ہے کہ ان کو خدا کے سوا کوئی اپنی طرف سے بناکر لاسکے بلکہ یہ تو ان کتابوں کی تصدیق کرنے والا ہے جو اس سے پہلے نازل ہوچکی ہیں اور احکام شرعیہ کی تفصیل بیان کرنیوالا ہے اور اس قرآن کریم میں شک کی گنجائش نہیں یہ اس کی طرف سے ہے جو تمام عالموں کا رب ہے
37 اور یہ قرآن ایسا نہیں ہے کہ اس کو خدا کے سوا کوئی اور بنا کر اور گھڑ کر لاسکے لیکن یہ تو ان کتابوں کی تصدیق کرنے والا ہے جو اس سے پہلے نازل ہوئی ہیں اور اپنے سے پہلے کلام کو سچا بتانے والا اور احکام شرعیہ ضروریہ کی تفصیل بیان کرنے والا ہے اس قرآن میں شک کی گنجائش نہیں اور یہ اس کی طرف سے نازل ہوا ہے جو تمام عالموں کا پروردگار ہے یعنی یہ قرآن کریم ایسا نہیں کہ اس کو کوئی بناس کے اور غیر خدا سے صادر ہو اس کی فصاحت و بلاغت اور اس کا اعجاز اس بات کا متقضی ہے کہ سوائے اللہ تعالیٰ کے کسی اور کا بنایا ہوا نہیں ہے اپنے سے اگلے کلام کی تصدیق کرنیوالا ہے یعنی پہلی کتابوں کو سچا بتاتا ہے یا جو اس قرآن کریم کے اوصاف کتب سابقہ میں مذکور ہیں ان کے موافق ہے جن سے ان کتب سابقہ کی تصدیق ہوتی ہے اور جو باتیں تم پر لکھی گئی ہیں اور فرض کی گئی ہیں یعنی احکام شرعیہ ضروریہ ان کی تفصیل بیان کرتا ہے اس میں شک و شبہ کی گنجائش نہیں یہ رب العالمین کی طرف سے ہے۔
Top