Mutaliya-e-Quran - Al-Anbiyaa : 48
وَ مَا عَلَى الَّذِیْنَ یَتَّقُوْنَ مِنْ حِسَابِهِمْ مِّنْ شَیْءٍ وَّ لٰكِنْ ذِكْرٰى لَعَلَّهُمْ یَتَّقُوْنَ
وَمَا : اور نہیں عَلَي : پر الَّذِيْنَ : وہ لوگ جو يَتَّقُوْنَ : پرہیز کرتے ہیں مِنْ : سے حِسَابِهِمْ : ان کا حساب مِّنْ : کوئی شَيْءٍ : چیز وَّلٰكِنْ : اور لیکن ذِكْرٰي : نصیحت کرنا لَعَلَّهُمْ : تاکہ وہ يَتَّقُوْنَ : ڈریں
پہلے ہم موسیٰؑ اور ہارونؑ کو فرقان اور روشنی اور "ذکر" عطا کر چکے ہیں اُن متقی لوگوں کی بھَلائی کے لیے
[ وَلَقَدْ اٰتَيْنَا : اور بیشک ہم نے دی تھی ] [ مُوْسٰى: موسٰی (علیہ السلام) ] [ وَهٰرُوْنَ : اور ہارون (علیہ السلام) کو ] [ الْـفُرْقَان : فرقان ] [ وَضِيَاۗءً : اور روشنی ] [ وَّذِكْرًا : اور ایک نصیحت ] [ لِـلْمُتَّـقِيْنَ : تقوٰی اختیار کرنے والوں کے لئے ]
Top