Mutaliya-e-Quran - Hud : 36
وَ اُوْحِیَ اِلٰى نُوْحٍ اَنَّهٗ لَنْ یُّؤْمِنَ مِنْ قَوْمِكَ اِلَّا مَنْ قَدْ اٰمَنَ فَلَا تَبْتَئِسْ بِمَا كَانُوْا یَفْعَلُوْنَۚۖ
وَاُوْحِيَ : اور وحی بھیجی گئی اِلٰي نُوْحٍ : نوح کی طرف اَنَّهٗ : کہ بیشک وہ لَنْ يُّؤْمِنَ : ہرگز ایمان نہ لائے گا مِنْ : سے قَوْمِكَ : تیری قوم اِلَّا : سوائے مَنْ : جو قَدْ اٰمَنَ : ایمان لا چکا فَلَا تَبْتَئِسْ : پس تو غمگین نہ ہو بِمَا : اس پر جو كَانُوْا يَفْعَلُوْنَ : وہ کرتے ہیں
نوحؑ پر وحی کی گئی کہ تمہاری قوم میں سے جو لوگ ایمان لا چکے بس وہ لا چکے، اب کوئی ماننے والا نہیں ہے ان کے کرتوتوں پر غم کھانا چھوڑو
[وَ اُوْحِیَ : اور وحی کی گئی ] [اِلٰی نُوْحٍ : نوح کی طرف ] [اَنَّہٗ : کہ حقیقت یہ ہے کہ ] [لَنْ یُّؤْمِنَ : ہرگز ایمان نہ لائیں گے ] [مِنْ قَوْمِکَ : آپ (علیہ السلام) کی قوم میں سے ] [اِلَّا : مگر ] [مَنْ : وہ جو ] [قَدْ اٰمَنَ : ایمان لا چکے ہیں ] [فَلَا تَبْتَئسْ : تو آپ (علیہ السلام) دل برداشتہ مت ہوں ] [بِمَا : بسبب اس کے جو ] [كَانوْا يَفْعَلُوْنَ : یہ لوگ کرتے رہتے ہیں ]
Top