Tafseer-al-Kitaab - Al-A'raaf : 38
قَالَ ادْخُلُوْا فِیْۤ اُمَمٍ قَدْ خَلَتْ مِنْ قَبْلِكُمْ مِّنَ الْجِنِّ وَ الْاِنْسِ فِی النَّارِ١ؕ كُلَّمَا دَخَلَتْ اُمَّةٌ لَّعَنَتْ اُخْتَهَا١ؕ حَتّٰۤى اِذَا ادَّارَكُوْا فِیْهَا جَمِیْعًا١ۙ قَالَتْ اُخْرٰىهُمْ لِاُوْلٰىهُمْ رَبَّنَا هٰۤؤُلَآءِ اَضَلُّوْنَا فَاٰتِهِمْ عَذَابًا ضِعْفًا مِّنَ النَّارِ١ؕ۬ قَالَ لِكُلٍّ ضِعْفٌ وَّ لٰكِنْ لَّا تَعْلَمُوْنَ
قَالَ : فرمائے گا ادْخُلُوْا : تم داخل ہوجاؤ فِيْٓ اُمَمٍ : امتوں میں (یہمراہ) قَدْ خَلَتْ : گزر چکی مِنْ قَبْلِكُمْ : تم سے قبل مِّنَ : سے الْجِنِّ : جنات وَالْاِنْسِ : اور انسان فِي النَّارِ : آگ (دوزخ) میں كُلَّمَا : جب بھی دَخَلَتْ : داخل ہوگی اُمَّةٌ : کوئی امت لَّعَنَتْ : لعنت کرے گی اُخْتَهَا : اپنی ساتھی حَتّٰى : یہانتک اِذَا ادَّارَكُوْا : جب مل جائیں گے فِيْهَا : اس میں جَمِيْعًا : سب قَالَتْ : کہے گی اُخْرٰىهُمْ : ان کی پچھلی قوم لِاُوْلٰىهُمْ : اپنے پہلوں کے بارہ میں رَبَّنَا : اے ہمارے رب هٰٓؤُلَآءِ : یہ ہیں اَضَلُّوْنَا : انہوں نے ہمیں گمراہ کیا فَاٰتِهِمْ : پس دے ان کو عَذَابًا : عذاب ضِعْفًا : دوگنا مِّنَ النَّارِ : آگ سے قَالَ : فرمائے گا لِكُلٍّ : ہر ایک کے لیے ضِعْفٌ : دوگنا وَّلٰكِنْ : اور لیکن لَّا : نہیں تَعْلَمُوْنَ : تم جانتے
(اس پر) اللہ فرمائے گا '' (جاؤ) انسانوں اور جنوں کے گروہ جو تم سے پہلے گزر چکے ہیں ان کے ساتھ (مل کر) تم (بھی) دوزخ میں جا داخل ہو۔ (چنانچہ) جب ایک گروہ دوزخ میں داخل ہوگا تو اپنے جیسے (پیش رو) گروہ پر لعنت کرے گا یہاں تک کہ جب سب کے سب دوزخ میں جمع ہوجائیں گے تو اس وقت ان کے پچھلے اگلوں کی نسبت کہیں گے، اے ہمارے رب، یہ لوگ ہیں جنہوں نے ہمیں گمراہ کیا تھا تو انہیں دوزخ کا دوگنا عذاب دے۔ (اس پر) ارشاد ہوگا کہ ہر فرد کے لئے دوگنا عذاب ہے لیکن تمہیں علم نہیں۔
[19] یعنی اگلوں کو دوگنا عذاب اس لئے کہ آپ خود بدی کی اور دوسروں کو بدی کی ترغیب دی۔ اور پچھلوں کو دوگنا عذاب اس لئے کہ خود بدی کی اور اگلوں کے حال سے متنبہ نہ ہوئے، یا اس لئے کہ جیسے اگلوں نے ان کے لئے برا نمونہ قائم کیا انہوں نے اپنے بعد آنے والوں کے لئے ویسا ہی نمونہ چھوڑا۔
Top