Home
Quran
Recite by Surah
Recite by Ruku
Translation
Maududi - Urdu
Jalandhary - Urdu
Junagarhi - Urdu
Taqi Usmani - Urdu
Saheeh Int - English
Maududi - English
Tafseer
Tafseer Ibn-e-Kaseer
Tafheem-ul-Quran
Maarif-ul-Quran
Tafseer-e-Usmani
Aasan Quran
Ahsan-ul-Bayan
Tibyan-ul-Quran
Tafseer-Ibne-Abbas
Tadabbur-e-Quran
Show All Tafaseer
Word by Word
Nazar Ahmed - Surah
Nazar Ahmed - Ayah
Farhat Hashmi - Surah
Farhat Hashmi - Ayah
Word by Word English
Hadith
Sahih Bukhari
Sahih Muslim
Sunan Abu Dawood
Sunan An-Nasai
Sunan At-Tirmadhi
Sunan Ibne-Majah
Mishkaat Shareef
Mauwatta Imam Malik
Musnad Imam Ahmad
Maarif-ul-Hadith
Riyad us Saaliheen
Android Apps
IslamOne
QuranOne
Tafseer Ibne-Kaseer
Maariful Quran
Tafheem-ul-Quran
Quran Urdu Translations
Quran Word by Word
Sahih Bukhari
Sahih Muslim
Mishkaat Shareef
More Apps...
More
Seerat-un-Nabi ﷺ
Fiqhi Masail
Masnoon Azkaar
Change Font Size
About Us
View Ayah In
Navigate
Surah
1 Al-Faatiha
2 Al-Baqara
3 Aal-i-Imraan
4 An-Nisaa
5 Al-Maaida
6 Al-An'aam
7 Al-A'raaf
8 Al-Anfaal
9 At-Tawba
10 Yunus
11 Hud
12 Yusuf
13 Ar-Ra'd
14 Ibrahim
15 Al-Hijr
16 An-Nahl
17 Al-Israa
18 Al-Kahf
19 Maryam
20 Taa-Haa
21 Al-Anbiyaa
22 Al-Hajj
23 Al-Muminoon
24 An-Noor
25 Al-Furqaan
26 Ash-Shu'araa
27 An-Naml
28 Al-Qasas
29 Al-Ankaboot
30 Ar-Room
31 Luqman
32 As-Sajda
33 Al-Ahzaab
34 Saba
35 Faatir
36 Yaseen
37 As-Saaffaat
38 Saad
39 Az-Zumar
40 Al-Ghaafir
41 Fussilat
42 Ash-Shura
43 Az-Zukhruf
44 Ad-Dukhaan
45 Al-Jaathiya
46 Al-Ahqaf
47 Muhammad
48 Al-Fath
49 Al-Hujuraat
50 Qaaf
51 Adh-Dhaariyat
52 At-Tur
53 An-Najm
54 Al-Qamar
55 Ar-Rahmaan
56 Al-Waaqia
57 Al-Hadid
58 Al-Mujaadila
59 Al-Hashr
60 Al-Mumtahana
61 As-Saff
62 Al-Jumu'a
63 Al-Munaafiqoon
64 At-Taghaabun
65 At-Talaaq
66 At-Tahrim
67 Al-Mulk
68 Al-Qalam
69 Al-Haaqqa
70 Al-Ma'aarij
71 Nooh
72 Al-Jinn
73 Al-Muzzammil
74 Al-Muddaththir
75 Al-Qiyaama
76 Al-Insaan
77 Al-Mursalaat
78 An-Naba
79 An-Naazi'aat
80 Abasa
81 At-Takwir
82 Al-Infitaar
83 Al-Mutaffifin
84 Al-Inshiqaaq
85 Al-Burooj
86 At-Taariq
87 Al-A'laa
88 Al-Ghaashiya
89 Al-Fajr
90 Al-Balad
91 Ash-Shams
92 Al-Lail
93 Ad-Dhuhaa
94 Ash-Sharh
95 At-Tin
96 Al-Alaq
97 Al-Qadr
98 Al-Bayyina
99 Az-Zalzala
100 Al-Aadiyaat
101 Al-Qaari'a
102 At-Takaathur
103 Al-Asr
104 Al-Humaza
105 Al-Fil
106 Quraish
107 Al-Maa'un
108 Al-Kawthar
109 Al-Kaafiroon
110 An-Nasr
111 Al-Masad
112 Al-Ikhlaas
113 Al-Falaq
114 An-Naas
Ayah
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
Get Android App
Tafaseer Collection
تفسیر ابنِ کثیر
اردو ترجمہ: مولانا محمد جوناگڑہی
تفہیم القرآن
سید ابو الاعلیٰ مودودی
معارف القرآن
مفتی محمد شفیع
تدبرِ قرآن
مولانا امین احسن اصلاحی
احسن البیان
مولانا صلاح الدین یوسف
آسان قرآن
مفتی محمد تقی عثمانی
فی ظلال القرآن
سید قطب
تفسیرِ عثمانی
مولانا شبیر احمد عثمانی
تفسیر بیان القرآن
ڈاکٹر اسرار احمد
تیسیر القرآن
مولانا عبد الرحمٰن کیلانی
تفسیرِ ماجدی
مولانا عبد الماجد دریابادی
تفسیرِ جلالین
امام جلال الدین السیوطی
تفسیرِ مظہری
قاضی ثنا اللہ پانی پتی
تفسیر ابن عباس
اردو ترجمہ: حافظ محمد سعید احمد عاطف
تفسیر القرآن الکریم
مولانا عبد السلام بھٹوی
تفسیر تبیان القرآن
مولانا غلام رسول سعیدی
تفسیر القرطبی
ابو عبدالله القرطبي
تفسیر درِ منثور
امام جلال الدین السیوطی
تفسیر مطالعہ قرآن
پروفیسر حافظ احمد یار
تفسیر انوار البیان
مولانا عاشق الٰہی مدنی
معارف القرآن
مولانا محمد ادریس کاندھلوی
جواھر القرآن
مولانا غلام اللہ خان
معالم العرفان
مولانا عبدالحمید سواتی
مفردات القرآن
اردو ترجمہ: مولانا عبدہ فیروزپوری
تفسیرِ حقانی
مولانا محمد عبدالحق حقانی
روح القرآن
ڈاکٹر محمد اسلم صدیقی
فہم القرآن
میاں محمد جمیل
مدارک التنزیل
اردو ترجمہ: فتح محمد جالندھری
تفسیرِ بغوی
حسین بن مسعود البغوی
احسن التفاسیر
حافظ محمد سید احمد حسن
تفسیرِ سعدی
عبدالرحمٰن ابن ناصر السعدی
احکام القرآن
امام ابوبکر الجصاص
تفسیرِ مدنی
مولانا اسحاق مدنی
مفہوم القرآن
محترمہ رفعت اعجاز
اسرار التنزیل
مولانا محمد اکرم اعوان
اشرف الحواشی
شیخ محمد عبدالفلاح
انوار البیان
محمد علی پی سی ایس
بصیرتِ قرآن
مولانا محمد آصف قاسمی
مظہر القرآن
شاہ محمد مظہر اللہ دہلوی
تفسیر الکتاب
ڈاکٹر محمد عثمان
سراج البیان
علامہ محمد حنیف ندوی
کشف الرحمٰن
مولانا احمد سعید دہلوی
بیان القرآن
مولانا اشرف علی تھانوی
عروۃ الوثقٰی
علامہ عبدالکریم اسری
معارف القرآن انگلش
مفتی محمد شفیع
تفہیم القرآن انگلش
سید ابو الاعلیٰ مودودی
Dure-Mansoor - An-Nisaa : 58
اِنَّ اللّٰهَ یَاْمُرُكُمْ اَنْ تُؤَدُّوا الْاَمٰنٰتِ اِلٰۤى اَهْلِهَا١ۙ وَ اِذَا حَكَمْتُمْ بَیْنَ النَّاسِ اَنْ تَحْكُمُوْا بِالْعَدْلِ١ؕ اِنَّ اللّٰهَ نِعِمَّا یَعِظُكُمْ بِهٖ١ؕ اِنَّ اللّٰهَ كَانَ سَمِیْعًۢا بَصِیْرًا
اِنَّ
: بیشک
اللّٰهَ
: اللہ
يَاْمُرُكُمْ
: تمہیں حکم دیتا ہے
اَنْ
: کہ
تُؤَدُّوا
: پہنچا دو
الْاَمٰنٰتِ
: امانتیں
اِلٰٓى
: طرف (کو)
اَھْلِھَا
: امانت والے
وَاِذَا
: اور جب
حَكَمْتُمْ
: تم فیصلہ کرنے لگو
بَيْنَ
: درمیان
النَّاسِ
: لوگ
اَنْ
: تو
تَحْكُمُوْا
: تم فیصلہ کرو
بِالْعَدْلِ
: انصاف سے
اِنَّ
: بیشک
اللّٰهَ
: اللہ
نِعِمَّا
: اچھی
يَعِظُكُمْ
: نصیحت کرتا ہے
بِهٖ
: اس سے
اِنَّ اللّٰهَ
: بیشک اللہ
كَانَ
: ہے
سَمِيْعًۢا
: سننے والا
بَصِيْرًا
: دیکھنے والا
بیشک اللہ تمہیں حکم فرماتا ہے کہ امانت والوں کی امانتیں دے دیا کرو اور جب تم لوگوں کے درمیان فیصلہ کرو تو انصاف کے ساتھ فیصلے کرو، بلاشبہ اللہ تعالیٰ جس چیز کی تمہیں نصیحت فرماتا ہے وہ بہت اچھی ہے، بیشک اللہ سننے والا دیکھنے والا ہے
(1) ابن مردویہ نے کلبی کے طریق سے ابو صالح سے اور انہوں نے ابن عباس ؓ سے روایت کیا کہ لفظ آیت ” ان اللہ یامرکم ان تؤدوا الامنت الی اھلھا “ کے بارے میں روایت کیا کہ جب رسول اللہ ﷺ نے مکہ کو فتح فرمایا تو عثمان بن ابی طلحہ کو بلایا جب وہ آئے تو آپ نے فرمایا چابی مجھے دو تو وہ اس کو لے آیا جب اس نے آپ کی طرف ہاتھ بڑھایا تو عباس آگے بڑھے اور کہا یا رسول اللہ ! میرے ماں باپ آپ پر قربان ہوں یہ چابی مجھے دیجئے پانی پلانے کی خدمت کے ساتھ عثمان ؓ نے اپنے ہاتھ کو روک لیا رسول اللہ ﷺ نے فرمایا اے عثمان چابی مجھ کو دو انہوں نے دینے کے لئے اپنے ہاتھ کو بڑھا یا تو عباس نے پہلے کی طرح پھر کہا (کہ چابی مجھے دیجئے) عثمان نے اپنے ہاتھ کو روک لیا پھر رسول اللہ ﷺ نے فرمایا اے عثمان اگر تم اللہ پر اور قیامت کے دن پر ایمان لائے تو چابی مجھ کو دے دو اس نے عرض کیا اللہ تعالیٰ کی امانت کے ساتھ آپ کھڑے ہوئے اور کعبہ کا دروازلہ کھولا آپ نے کعبہ میں ابراہیم کی تصویر کو پایا جس کے پاس جوئے کے تیر تھے جن کے ساتھ ابراہیم (علیہ السلام) جوا کھیل رہے ہیں رسول اللہ ﷺ نے فرمایا کیا ہوا مشرکین کو اللہ ان کو ہلاک کرے ابراہیم کہاں اور ان تیروں کی کیا حیثیت پھر آپ نے ایک پیالہ منگوایا جس میں پانی تھا پہلے ان تیروں کو صاف کیا پھر اس نے پانی کے ساتھ اس تصویر کو صاف کیا پھر آپ مقام ابراہیم کی طرف نکلے وہ کعبہ میں تھا پھر فرمایا اے لوگوں یہ قبلہ ہے پھر آپ باہر نکلے اور بیت اللہ کا طواف کیا پھر آپ پر جبرئیل نازل ہوئے چابی کو لوٹانے کے بارے میں آپ نے عثمان بن طلحہ کو بلایا اور اس کو چابی عطا فرمائی یہ آیت پڑھی لفظ آیت ” ان اللہ یامرکم ان تؤدوا الامنت الی اھلھا “ یہاں تک کہ آیت سے فارغ ہوگئے۔ امانت کی واپس فرض ہے (2) ابن جریر وابن المنذر نے ابن جریج (رح) سے لفظ آیت ” ان اللہ یامرکم ان تؤدوا الامنت الی اھلھا “ کے بارے میں روایت کیا کہ یہ آیت عثمان بن طلحہ کے بارے میں نازل ہوئی نبی ﷺ نے ان سے کعبہ کی چابی لے لی تھی اور فتح مکہ کے دن بیت اللہ کے اندر داخل ہوئے جب آپ باہر تشریف لائے تو یہ آیت تلاوت فرما رہے تھے آپ نے عثمان کو بلوایا اور اس کو چابی واپس دے دی اور عمر بن خطاب ؓ نے فرمایا جب رسول اللہ ﷺ کعبہ سے باہر آئے تو یہ آیت تلاوت فرما رہے تھے میرے ماں باپ آپ پر قربان ہوں اس سے پہلے میں نے آپ کو یہ آیت پڑھتے ہوئے نہیں سنا۔ (3) الطبرانی نے ابن عباس ؓ سے روایت کیا کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا اے بنی طلحہ اس کو ہمیشہ ہمیشہ کے لئے لے لو (یعنی یہ ہمیشہ تیرے پاس ہی رہے گی) اس کو تم سے ظالم کے علاوہ کوئی نہیں چھینے گا۔ (4) ابن ابی شیبہ نے مصنف میں وابن جریر وابن المنذر وابن ابی حاتم نے زید بن اسلم (رح) سے ” ان اللہ یامرکم ان تؤدوا الامنت الی اھلھا “ کے بارے میں روایت کیا کہ یہ آیت امور مملکت چلانے والوں کے بارے میں نازل ہوئی اور ان لوگوں کے بارے میں جو لوگوں کے امور کے بارے میں کسی چیز کے نگران ہوتے ہیں۔ (5) ابن جریر وابن ابی حاتم نے شھر بن حوشب (رح) سے روایت کیا کہ یہ آیت ” ان اللہ یامرکم ان تؤدوا الامنت الی اھلھا “ خاص کر امراء یعنی حکمرانوں کے بارے میں نازل ہوئی۔ (6) سعید بن منصور والفریابی وابن جریر وابن المنذر وابن ابی حاتم نے حضرت علی بن ابی طالب ؓ سے روایت کیا کہ امام پر حق ہے کہ وہ فیصلہ کرے اس حکم کے ساتھ جو اللہ تعالیٰ نے اتارا اور امانت کو ادا کرے اگر اس نے ایسا کیا تو لوگوں پر یہ حق ہے کہ اس کی بات سنیں اور اطاعت کریں اور اس کا کہا مانیں جب وہ بلائے جائیں۔ (7) ابن جریر وابن ابی حاتم نے ابن عباس ؓ سے لفظ آیت ” ان اللہ یامرکم ان تؤدوا الامنت الی اھلھا “ کے بارے میں روایت کیا کہ یہاں امانت سے مراد حکومت ہے جو تم لوگوں کے سپرد کرتے ہو۔ (8) ابن ابی شیبہ وابن المنذر وابن ابی حاتم نے ابن عباس ؓ سے لفظ آیت ” ان اللہ یامرکم ان تؤدوا الامنت الی اھلھا “ کے بارے میں روایت کیا کہ یہ آیت نیک اور بد دونوں کو شامل ہے۔ (9) ابن ابی حاتم نے ربیع (رح) سے اس آیت کے بارے میں روایت کیا کہ یہ وہ امانات ہیں جو تیرے اور لوگوں کے درمیان ہیں مال میں اور اس کے علاوہ دوسرے معاملات میں۔ خیانت کا گناہ معاف نہ ہوگا (10) عبد الرزاق وابن ابی شیبہ وعبد بن حمید وابن المنذر وابن ابی حاتم اور بیہقی نے شعب الایمان میں ابن مسعود ؓ سے روایت کیا کہ اللہ کے راستے میں شہادت سارے گناہوں کو مٹا دیتا ہے مگر امانت (کہ وہ معاف نہیں ہوتی) ایک آدمی قیامت کے دن لایا جائے گا اگرچہ وہ شہید ہوگیا اللہ کے راستے میں اس لئے کہا جائے گا اپنی امانت کو ادا کر وہ کہے گا میں کہاں سے ادا کروں جبکہ امانت ختم ہوچکی کہا جائے گا (فرشتوں سے) کہ اس کو دوزخ کی طرف لے جاؤ وہ جائے گا تو اس کی امانت کی ایک شکل بنا دی جائے گی جیسے اس دن اس کی شکل تھی جب اس کو امانت دی گئی تھی جہنم کی گہرائی میں وہ (گہرائی میں جا کر) اس کو اٹھائے گا اور اس کو لے کر اوپر چڑھے گا یہاں تک کہ وہ گمان کرے گا کہ وہ اس کو لے کر باہر نکلنے والا ہے تو امانت اس کے کاندھے سے گرجائے گی اور وہ اس کے ساتھ یہ بھی نیچے گرجائے گا یہی سلسلہ یونہی چلتا رہے گا۔ ذاذان نے کہا کہ میں براء بن عازب کے پاس آیا اور میں نے کہا کیا تو نے سنا کہ تمہارے بھائی ابن مسعود ؓ نے کیا کہا ؟ انہوں نے فرمایا سچ کہا اللہ تعالیٰ فرماتے ہیں لفظ آیت ” ان اللہ یامرکم ان تؤدوا الامنت الی اھلھا “ اور امانت ہے نماز میں اور امانت ہے جنابت سے غسل کرنے میں اور امانت ہے بات کرنے میں اور امانت ہے ناپ اور وزن میں اور امانت ہے قرض میں اور یہ سب سے زیادہ سخت امانت ہے ودیعتوں میں۔ (11) ابن جریر نے عوفی کے طریق سے ابن عباس ؓ سے روایت کیا کہ لفظ آیت ” ان اللہ یامرکم ان تؤدوا الامنت الی اھلھا “ میں رخصت نہیں دی گئی کسی وسعت والے کے لئے اور نہ کسی تنگ دست کے لئے (سب کو امانت ادا کرنے کا حکم فرمایا) ۔ (12) ابن جریر نے حسن (رح) سے اس آیت کے بارے میں روایت کیا کہ نبی ﷺ فرمایا کرتے تھے امانت کو ادا کر اس کی طرف جس نے تیرے پاس امانت رکھی اور خیانت نہ کر جس نے تیری خیانت کی۔ (13) ابوداؤد ترمذی اور حاکم اور بیہقی نے شعب الایمان میں ابو صالح کے طریق سے ابوہریرہ ؓ سے روایت کیا کہ نبی ﷺ نے فرمایا امانت کو ادا کر اس شخص کی طرف جس نے تیرے پاس امانت رکھی اور خیانت نہ کر جس نے تیری خیانت کی۔ (14) مسلم نے ابوہریرہ ؓ سے روایت کیا کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا تین چیزیں جس میں ہوں گی وہ منافق ہے اگرچہ وہ روزہ رکھے نماز پڑھے اور گمان کرے کہ وہ مسلمان ہے۔ جب بات کرے تو جھوٹ بولے جب وعدہ کرے تو اس کے خلاف کرے اور جب امانت رکھی جائے تو خیانت کرے۔ (15) سدی نے شعب میں ثوبان ؓ سے روایت کیا کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا اس شخص کا کوئی ایمان نہیں جو امانتدار نہیں اور اس شخص کی کوئی نماز نہیں جس کا وضو نہیں۔ چار عمل نجات دہندہ ہیں (16) بیہقی نے شعب میں ابن عمر ؓ سے روایت کیا کہ نبی ﷺ نے فرمایا چار چیزیں اگر تیرے اندر ہوں گی تو تجھ پر کوئی پکڑ نہیں جو دنیا میں سے کوئی چیز فوت ہوگئی امانت کی حفاظت بات کی سچائی۔ اچھا اخلاق اور لقمہ پاکیزہ (یعنی حلال کھانا) ۔ (17) بیہقی نے عمر بن خطاب ؓ سے روایت کیا کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا سب سے پہلی چیز جو لوگوں سے اٹھائی جائے گی وہ امانت ہے اور آخری چیز جو باقی رہے گی وہ نماز ہے اور کتنے نماز پڑھنے والے ہیں جن میں خیر نہیں۔ (18) بیہقی نے ابوہریرہ ؓ سے روایت کیا کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا پہلی چیز جو اس امت سے اٹھائی جائے گی وہ حیا اور امانت ہوگی اللہ تعالیٰ سے ان دونوں کے بارے میں سوال کرو۔ (19) عبد الرزاق و بیہقی نے ابن عمر ؓ سے روایت کیا کہ کسی کی نماز کی طرف مت دیکھو اور نہ اس کے روزے کی طرف دیکھو اس کی بات کی سچائی کی طرف دیکھو جب وہ بات کرے اور اس کی امانت کی طرف دیکھو جب اس کے پاس امانت رکھی جائے اور اس کی پرہیزگاری کی طرف دیکھو جب اسے شفا نصیب ہو۔ (20) میمون بن مہران (رح) سے روایت کیا کہ تین چیزیں ایسی ہیں جو ہر نیک اور بد کو دی جائیں صلہ رحمی کی جائے خواہ رشتہ دار نیک ہو یا بد۔ امانت ادا کی جائے گی خواہ نیک کی ہو یا ان فاجر کی ہو وعدہ پورا کیا جائے وہ نیک کے لئے ہو یا گناہ گار کے لئے ہو۔ (21) سفیان بن عینیہ (رح) سے روایت کیا جس کے پاس کوئی مال نہ ہو تو اس کو چاہئے کہ وہ امانت کو راس المال بنا لے۔ (22) انس ؓ رنہ سے روایت کیا کہ وہ گھر جس میں خیانت ہو اس میں برکت نہیں ہوتی۔ (23) ابو داؤد وابن ماجہ وابن المنذر وابن ابی حاتم اور حاکم نے ابو یونس (رح) سے روایت کیا کہ میں نے ابوہریرہ ؓ کو یہ آیت پڑھتے ہوئے سنا لفظ آیت ” ان اللہ یامرکم ان تؤدوا الامنت الی اھلھا “ سے لے کر ” کان سمیعا بصیرا “ تک اور وہ اپنے انگوٹھے اپنے دونوں کانوں پر اور ساتھ والی انگلیاں اپنی آنکھوں پر رکھتے اور فرمایا میں نے رسول اللہ ﷺ کو اس طرح پڑھتے ہوئے سنا۔ اور اپنی انگلیوں کو رکھتے ہوئے دیکھا۔ (24) ابن ابی حاتم نے عقبہ بن عامر ؓ سے روایت کیا کہ میں نے رسول اللہ ﷺ کو دیکھا اور وہ اس آیت کو تلاوت فرما رہے تھے لفظ آیت ” سمیعا بصیرا “ یعنی ہر چیز کو دیکھنے والا۔
Top