Kashf-ur-Rahman - Al-Anbiyaa : 29
وَ مَنْ یَّقُلْ مِنْهُمْ اِنِّیْۤ اِلٰهٌ مِّنْ دُوْنِهٖ فَذٰلِكَ نَجْزِیْهِ جَهَنَّمَ١ؕ كَذٰلِكَ نَجْزِی الظّٰلِمِیْنَ۠   ۧ
وَمَنْ : اور جو يَّقُلْ : کہے مِنْهُمْ : ان میں سے اِنِّىْٓ : بیشک میں اِلٰهٌ : معبود مِّنْ دُوْنِهٖ : اس کے سوا فَذٰلِكَ : پس وہ شخص نَجْزِيْهِ : ہم اسے سزا دیں گے جَهَنَّمَ : جہنم كَذٰلِكَ : اسی طرح نَجْزِي : ہم سزا دیتے ہیں الظّٰلِمِيْنَ : ظالم (جمع)
اور جو کوئی ان فرشتوں میں سے لو فرضنا یوں کہے کہ خدا کے سوا میں معبود ہوں تو ہم اس کو جہنم کی سزا دیں گے ہم ظالموں کو ایسی ہی سزا دیا کرتے ہیں۔
-29 اور باوجود اس مغلوبیت اور محکومیت کے ان میں سے جو شخص یوں کہے کہ خدا کے سوا میں معبود ہوں تو ہم اس کو جہنم کی سزا دیں گے ہم ظالموں اور نا انصافوں کو ایسی ہی سزا اور ایسا ہی بدلہ دیا کرتے۔ یعنی جن کے متعلق تم اولاد کی نسبت کرتے ہو اگر ان میں سے کبھی کوئی الوہیت کا مدعی ہو جائیتو ہم اس کو بھی جہنم کا عذاب دیں گے اور وہی سزا تجویز کریں گے جو ہر ظالم اور دعوئے خدائی کرنے والے کو دی جانے والی ہے وہ سب ہمارے زیر اقتدار اور ہمارے پوری طرح بس میں ہیں۔
Top