Home
Quran
Recite by Surah
Recite by Ruku
Translation
Maududi - Urdu
Jalandhary - Urdu
Junagarhi - Urdu
Taqi Usmani - Urdu
Saheeh Int - English
Maududi - English
Tafseer
Tafseer Ibn-e-Kaseer
Tafheem-ul-Quran
Maarif-ul-Quran
Tafseer-e-Usmani
Aasan Quran
Ahsan-ul-Bayan
Tibyan-ul-Quran
Tafseer-Ibne-Abbas
Tadabbur-e-Quran
Show All Tafaseer
Word by Word
Nazar Ahmed - Surah
Nazar Ahmed - Ayah
Farhat Hashmi - Surah
Farhat Hashmi - Ayah
Word by Word English
Hadith
Sahih Bukhari
Sahih Muslim
Sunan Abu Dawood
Sunan An-Nasai
Sunan At-Tirmadhi
Sunan Ibne-Majah
Mishkaat Shareef
Mauwatta Imam Malik
Musnad Imam Ahmad
Maarif-ul-Hadith
Riyad us Saaliheen
Android Apps
IslamOne
QuranOne
Tafseer Ibne-Kaseer
Maariful Quran
Tafheem-ul-Quran
Quran Urdu Translations
Quran Word by Word
Sahih Bukhari
Sahih Muslim
Mishkaat Shareef
More Apps...
More
Seerat-un-Nabi ﷺ
Fiqhi Masail
Masnoon Azkaar
Change Font Size
About Us
View Ayah In
Navigate
Surah
1 Al-Faatiha
2 Al-Baqara
3 Aal-i-Imraan
4 An-Nisaa
5 Al-Maaida
6 Al-An'aam
7 Al-A'raaf
8 Al-Anfaal
9 At-Tawba
10 Yunus
11 Hud
12 Yusuf
13 Ar-Ra'd
14 Ibrahim
15 Al-Hijr
16 An-Nahl
17 Al-Israa
18 Al-Kahf
19 Maryam
20 Taa-Haa
21 Al-Anbiyaa
22 Al-Hajj
23 Al-Muminoon
24 An-Noor
25 Al-Furqaan
26 Ash-Shu'araa
27 An-Naml
28 Al-Qasas
29 Al-Ankaboot
30 Ar-Room
31 Luqman
32 As-Sajda
33 Al-Ahzaab
34 Saba
35 Faatir
36 Yaseen
37 As-Saaffaat
38 Saad
39 Az-Zumar
40 Al-Ghaafir
41 Fussilat
42 Ash-Shura
43 Az-Zukhruf
44 Ad-Dukhaan
45 Al-Jaathiya
46 Al-Ahqaf
47 Muhammad
48 Al-Fath
49 Al-Hujuraat
50 Qaaf
51 Adh-Dhaariyat
52 At-Tur
53 An-Najm
54 Al-Qamar
55 Ar-Rahmaan
56 Al-Waaqia
57 Al-Hadid
58 Al-Mujaadila
59 Al-Hashr
60 Al-Mumtahana
61 As-Saff
62 Al-Jumu'a
63 Al-Munaafiqoon
64 At-Taghaabun
65 At-Talaaq
66 At-Tahrim
67 Al-Mulk
68 Al-Qalam
69 Al-Haaqqa
70 Al-Ma'aarij
71 Nooh
72 Al-Jinn
73 Al-Muzzammil
74 Al-Muddaththir
75 Al-Qiyaama
76 Al-Insaan
77 Al-Mursalaat
78 An-Naba
79 An-Naazi'aat
80 Abasa
81 At-Takwir
82 Al-Infitaar
83 Al-Mutaffifin
84 Al-Inshiqaaq
85 Al-Burooj
86 At-Taariq
87 Al-A'laa
88 Al-Ghaashiya
89 Al-Fajr
90 Al-Balad
91 Ash-Shams
92 Al-Lail
93 Ad-Dhuhaa
94 Ash-Sharh
95 At-Tin
96 Al-Alaq
97 Al-Qadr
98 Al-Bayyina
99 Az-Zalzala
100 Al-Aadiyaat
101 Al-Qaari'a
102 At-Takaathur
103 Al-Asr
104 Al-Humaza
105 Al-Fil
106 Quraish
107 Al-Maa'un
108 Al-Kawthar
109 Al-Kaafiroon
110 An-Nasr
111 Al-Masad
112 Al-Ikhlaas
113 Al-Falaq
114 An-Naas
Ayah
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
Get Android App
Tafaseer Collection
تفسیر ابنِ کثیر
اردو ترجمہ: مولانا محمد جوناگڑہی
تفہیم القرآن
سید ابو الاعلیٰ مودودی
معارف القرآن
مفتی محمد شفیع
تدبرِ قرآن
مولانا امین احسن اصلاحی
احسن البیان
مولانا صلاح الدین یوسف
آسان قرآن
مفتی محمد تقی عثمانی
فی ظلال القرآن
سید قطب
تفسیرِ عثمانی
مولانا شبیر احمد عثمانی
تفسیر بیان القرآن
ڈاکٹر اسرار احمد
تیسیر القرآن
مولانا عبد الرحمٰن کیلانی
تفسیرِ ماجدی
مولانا عبد الماجد دریابادی
تفسیرِ جلالین
امام جلال الدین السیوطی
تفسیرِ مظہری
قاضی ثنا اللہ پانی پتی
تفسیر ابن عباس
اردو ترجمہ: حافظ محمد سعید احمد عاطف
تفسیر القرآن الکریم
مولانا عبد السلام بھٹوی
تفسیر تبیان القرآن
مولانا غلام رسول سعیدی
تفسیر القرطبی
ابو عبدالله القرطبي
تفسیر درِ منثور
امام جلال الدین السیوطی
تفسیر مطالعہ قرآن
پروفیسر حافظ احمد یار
تفسیر انوار البیان
مولانا عاشق الٰہی مدنی
معارف القرآن
مولانا محمد ادریس کاندھلوی
جواھر القرآن
مولانا غلام اللہ خان
معالم العرفان
مولانا عبدالحمید سواتی
مفردات القرآن
اردو ترجمہ: مولانا عبدہ فیروزپوری
تفسیرِ حقانی
مولانا محمد عبدالحق حقانی
روح القرآن
ڈاکٹر محمد اسلم صدیقی
فہم القرآن
میاں محمد جمیل
مدارک التنزیل
اردو ترجمہ: فتح محمد جالندھری
تفسیرِ بغوی
حسین بن مسعود البغوی
احسن التفاسیر
حافظ محمد سید احمد حسن
تفسیرِ سعدی
عبدالرحمٰن ابن ناصر السعدی
احکام القرآن
امام ابوبکر الجصاص
تفسیرِ مدنی
مولانا اسحاق مدنی
مفہوم القرآن
محترمہ رفعت اعجاز
اسرار التنزیل
مولانا محمد اکرم اعوان
اشرف الحواشی
شیخ محمد عبدالفلاح
انوار البیان
محمد علی پی سی ایس
بصیرتِ قرآن
مولانا محمد آصف قاسمی
مظہر القرآن
شاہ محمد مظہر اللہ دہلوی
تفسیر الکتاب
ڈاکٹر محمد عثمان
سراج البیان
علامہ محمد حنیف ندوی
کشف الرحمٰن
مولانا احمد سعید دہلوی
بیان القرآن
مولانا اشرف علی تھانوی
عروۃ الوثقٰی
علامہ عبدالکریم اسری
معارف القرآن انگلش
مفتی محمد شفیع
تفہیم القرآن انگلش
سید ابو الاعلیٰ مودودی
Tafseer-e-Madani - An-Nahl : 60
لِلَّذِیْنَ لَا یُؤْمِنُوْنَ بِالْاٰخِرَةِ مَثَلُ السَّوْءِ١ۚ وَ لِلّٰهِ الْمَثَلُ الْاَعْلٰى١ؕ وَ هُوَ الْعَزِیْزُ الْحَكِیْمُ۠ ۧ
لِلَّذِيْنَ
: جو لوگ
لَا يُؤْمِنُوْنَ
: ایمان نہیں رکھتے
بِالْاٰخِرَةِ
: آخرت پر
مَثَلُ
: حال
السَّوْءِ
: برا
وَلِلّٰهِ
: اور اللہ کے لیے
الْمَثَلُ الْاَعْلٰى
: شان بلند
وَهُوَ
: اور وہ
الْعَزِيْزُ
: غالب
الْحَكِيْمُ
: حکمت والا
بڑی بری مثال ہے ان لوگوں کی جو ایمان نہیں رکھتے آخرت پر، اور سب سے برتر مثال تو اللہ ہی کے شایان شان ہے، اور وہی ہے زبردست، نہایت حکمت والا،3
114۔ ایمان سے محروم لوگوں کے لیے بڑی بری مثال : سو ارشاد فرمایا گیا کہ بڑی بری مثال ہے ان لوگوں کے لیے جو ایمان نہیں رکھتے آخرت پر۔ سو ایمان بالآخرت سے محرومی شروفساد کا وہ منبع ومصدر ہے جس سے آگے طرح طرح کی برائیاں پھوٹتی ہیں۔ جس کی ایک مثال ان کا یہی اعتقاد ہے کہ وہ اللہ پاک کے بارے میں بیٹیاں تجویز کرتے ہیں پس یہاں سے معلوم ہوا کہ عقیدہ آخرت سے محرومی ہر شروفساد کی جڑ بنیاد اور اس کا اصل باعث و محرک ہے۔ والعیاذ باللہ العظیم۔ کہ اس محرومی کے نتیجے میں انسان پٹڑی سے اتر جاتا ہے اور وہ راہ راست سے بھٹک کر طرح طرح کی پگڈنڈیوں میں دھکے کھانے اور ذلیل ہونے لگتا ہے۔ والعیاذ باللہ العظیم۔ اور خاص کر جب یہ لوگ آخرت کا انکار کرکے صرف دنیا ہی کیلئے جیتے اور اسی کیلئے مرتے ہیں تو پھر ان میں کسی خوبی و کمال کا سوال ہی کیا پیدا ہوسکتا ہے ؟ کیونکہ دنیا کے بارے میں فرمایا گیا " الدنیا جیفۃ وطالبھاکلاب، کہ دنیا ایک مردار ہے اور اس کے طالب کتے " بلکہ یہ لوگ تو ان دنیاوی کتوں سے بھی کہیں بڑھ کر اور بدتر ہیں۔ کیونکہ دنیا کے معروف کتوں کو تو عقل کا جوہر نہیں بخشا گیا۔ اس لیے وہ حقیقی خیروشر کے فہم و ادراک سے قاصر ہیں۔ جبکہ بطن وفرج کی شہوات و خواہشات کے مارے ان ابنائے دنیا کو عقل وفکر کے اس گوہر نایاب سے نوازا گیا تاکہ یہ اس کو اس کے صحیح مصرف میں لگاکر اپنے خالق ومالک کی معرفت حاصل کریں اور اس پر ایمان لاکر اور اس کی ہدایات وتعلیمات کو اپنا کر اپنے لیے سعادت دارین سے سرفرازی کا سامان کریں۔ لیکن انہوں نے اس کے برعکس عقل کے اس جوہر نایاب کو بھی بطن وفرج کی خواہشات کی تحصیل و تکمیل کے تقاضوں میں صرف کرکے اس کا بھی بیڑا غرق کردیا۔ اور اس طرح یہ بدبخت انسان ایسا اندھا اور اس طرح اوندھا ہوگیا کہ اس نے اپنی فطرت کے نور کو بھی گل کردیا اور یہ مہیب گھٹا ٹوپ اندھیروں میں (خسرالدنیا والاخرۃ) کا مصداق بن گیا جو کہ سب سے بڑا اور انتہائی ہولناک خسارہ ہے۔ بلکہ اس سے بھی بڑھ کر یہ دنیا کا معروف کتا تو اپنے مالک مجازی کو پہچانتا ہے اور اس کی وفاداری میں کبھی وہ اپنی جان تک کی بازی لگا دیتا ہے لیکن انسانی اشکال و لباس میں چھپے ہوئے یہ کتے تو اپنے خالق ومالک حقیقی کے بھی باغی وسرکش بن کر " شرالبریہ " بدترین مخلوق بن جاتے ہیں۔ سو اس سے بڑھ کر بری مثال اور کیا ہوسکتی ہے جو ان منکرین آخرت پر چسپاں ہورہی ہے ؟ سو نور ایمان و یقین سے محرومی ہر خیر سے محرومی اور انتہائی ہولناک محرومی ہے۔ والعیاذ باللہ العظیم۔ 115۔ اور اللہ ہی کے لیے ہے سب سے عمدہ مثال : کہ کمال مطلق اسی کے لیے ہے۔ اور وحدہ لاشریک ہی ہے جو ہر نقص وعیب سے پاک اور ہر خوبی و کمال سے متصف ہے۔ اور اس کون ومکان میں جو بھی اور جہاں بھی کوئی خوبی و کمال موجود ہے وہ سب اسی وحدہ لاشریک کے وجود باجود اور بخشش وعطا ہے سبحانہ وتعالیٰ ۔ فسبحان اللہ وبحمدی سبحان اللہ العظیم۔ وہ اپنی ذات میں آپ محمود اور ہر تعریف کا حق دار ہے۔ سو ایسی حکمتوں بھری عظیم الشان کائنات کی تخلیق اور اتنی گوناں گوں اور بےحدوحساب مخلوق کو پیدا کرنا اس کے لوازمات زندگی کو اس کے لیے مہیا کرنا اور اس کثرت وبہتات سے مہیا کرنا کہ ہر چیز اپنے وجود کے تقاضوں کو بسہولت پورا کرسکے وغیرہ وغیرہ۔ سو یہ سب کچھ اسی وحدہ لاشریک کے کمال مطلق قدرت کاملہ، حکمت بالغہ اور رحمت شاملہ وغیرہ صفات علیا اور اسماحسنی کے عظیم الشان مظاہر ہیں۔ جو حکمتوں بھری اس کائنات میں ہر چہار سو پھیلے بکھرے دعوت غور و فکر دے رہے ہیں۔ تو کیا اس کمال مطلق کا وجود کسی بھی درجے میں اس وحدہ لاشریک کے سوا اور کسی کے لیے ممکن ہوسکتا ہے ؟ نہیں اور ہرگز نہیں۔ قطعا نہیں۔ فصدق اللہ القائل۔ (وللہ المثل الاعلی) سو وہی معبود برحق ہے۔ (ولہ الحمد فی الاولی والاخرۃ) سبحانہ وتعالیٰ ۔
Top