Mazhar-ul-Quran - Ash-Shura : 11
فَاطِرُ السَّمٰوٰتِ وَ الْاَرْضِ١ؕ جَعَلَ لَكُمْ مِّنْ اَنْفُسِكُمْ اَزْوَاجًا وَّ مِنَ الْاَنْعَامِ اَزْوَاجًا١ۚ یَذْرَؤُكُمْ فِیْهِ١ؕ لَیْسَ كَمِثْلِهٖ شَیْءٌ١ۚ وَ هُوَ السَّمِیْعُ الْبَصِیْرُ
فَاطِرُ : پیدا کرنے والا ہے السَّمٰوٰتِ : آسمانوں کا وَالْاَرْضِ : اور زمین کا جَعَلَ لَكُمْ : اس نے بنائے تمہارے لیے مِّنْ : سے اَنْفُسِكُمْ : تمہارے نفسوں میں (سے) اَزْوَاجًا : جوڑے وَّمِنَ الْاَنْعَامِ : اور مویشی جانوروں میں سے اَزْوَاجًا : جوڑے يَذْرَؤُكُمْ : پھیلاتا جارہا ہے تم کو فِيْهِ : اس میں لَيْسَ : نہیں ہے كَمِثْلِهٖ : اس کی مانند۔ اس کی مثال شَيْءٌ : کوئی چیز وَهُوَ السَّمِيْعُ : اور وہ سننے والا ہے الْبَصِيْرُ : دیکھنے والا ہے
(وہ )2 آسمانوں اور زمین کا پیدا کرنے والا ہے ، اس نے تمہارے لیے تمہاری جنس سے جوڑے پیدا کیے اور (اسی طرح) چارپاریوں کے جوڑے پیدا کیے، اس تدبیر سے تمہاری نسل پھیلتا ہے ، کوئی چیز اس کی مثل نہیں، اور وہی ہے سننے والا دیکھنے والا۔
(ف 2) اس آیت میں منکرین قدرت الٰہی کو اللہ تعالیٰ نے اپنی قدرت کی چند نشانیاں یاددلائیں کہ اس صاحب قدرت نے آسمان و زمین پیدا کیے اورس نے تمہارے لیے تمہیں میں دے عورتیں بنائیں کہ جوڑے پیدا کیے مرد اور عورت اور چوپاؤں کے بھی جوڑے پیدا کیے نر و مادہ ، وہی تو ماؤں کے رحموں میں تم کو مرد عورت جو چاہتا ہے پیدا کرتا ہے اور پھر انسان اور چوپاؤں کی نسل بڑھائی، اس جیسا صفات کمال علم قدرت تدبیر میں کوئی بھی نہیں وہ ہر بات سننے والاجاننے والا ہے آسمان زمین کے خزانے سب اسی کے ہیں مینہ گھاس وغیرہ سب کا وہ مالک ہے جس کو چاہتا ہے رزق بیشمار دیتا ہے اور جس کو چاہتا ہے تنگی کردیتا ہے وہ اپنے کارخانوں کا ذرہ ذرہ بھر کا علیم ہے جانتا ہے کون وسعت رزق کے لائق ہے اور کون تنگی کے۔
Top