Home
Quran
Recite by Surah
Recite by Ruku
Translation
Maududi - Urdu
Jalandhary - Urdu
Junagarhi - Urdu
Taqi Usmani - Urdu
Saheeh Int - English
Maududi - English
Tafseer
Tafseer Ibn-e-Kaseer
Tafheem-ul-Quran
Maarif-ul-Quran
Tafseer-e-Usmani
Aasan Quran
Ahsan-ul-Bayan
Tibyan-ul-Quran
Tafseer-Ibne-Abbas
Tadabbur-e-Quran
Show All Tafaseer
Word by Word
Nazar Ahmed - Surah
Nazar Ahmed - Ayah
Farhat Hashmi - Surah
Farhat Hashmi - Ayah
Word by Word English
Hadith
Sahih Bukhari
Sahih Muslim
Sunan Abu Dawood
Sunan An-Nasai
Sunan At-Tirmadhi
Sunan Ibne-Majah
Mishkaat Shareef
Mauwatta Imam Malik
Musnad Imam Ahmad
Maarif-ul-Hadith
Riyad us Saaliheen
Android Apps
IslamOne
QuranOne
Tafseer Ibne-Kaseer
Maariful Quran
Tafheem-ul-Quran
Quran Urdu Translations
Quran Word by Word
Sahih Bukhari
Sahih Muslim
Mishkaat Shareef
More Apps...
More
Seerat-un-Nabi ﷺ
Fiqhi Masail
Masnoon Azkaar
Change Font Size
About Us
View Ayah In
Navigate
Surah
1 Al-Faatiha
2 Al-Baqara
3 Aal-i-Imraan
4 An-Nisaa
5 Al-Maaida
6 Al-An'aam
7 Al-A'raaf
8 Al-Anfaal
9 At-Tawba
10 Yunus
11 Hud
12 Yusuf
13 Ar-Ra'd
14 Ibrahim
15 Al-Hijr
16 An-Nahl
17 Al-Israa
18 Al-Kahf
19 Maryam
20 Taa-Haa
21 Al-Anbiyaa
22 Al-Hajj
23 Al-Muminoon
24 An-Noor
25 Al-Furqaan
26 Ash-Shu'araa
27 An-Naml
28 Al-Qasas
29 Al-Ankaboot
30 Ar-Room
31 Luqman
32 As-Sajda
33 Al-Ahzaab
34 Saba
35 Faatir
36 Yaseen
37 As-Saaffaat
38 Saad
39 Az-Zumar
40 Al-Ghaafir
41 Fussilat
42 Ash-Shura
43 Az-Zukhruf
44 Ad-Dukhaan
45 Al-Jaathiya
46 Al-Ahqaf
47 Muhammad
48 Al-Fath
49 Al-Hujuraat
50 Qaaf
51 Adh-Dhaariyat
52 At-Tur
53 An-Najm
54 Al-Qamar
55 Ar-Rahmaan
56 Al-Waaqia
57 Al-Hadid
58 Al-Mujaadila
59 Al-Hashr
60 Al-Mumtahana
61 As-Saff
62 Al-Jumu'a
63 Al-Munaafiqoon
64 At-Taghaabun
65 At-Talaaq
66 At-Tahrim
67 Al-Mulk
68 Al-Qalam
69 Al-Haaqqa
70 Al-Ma'aarij
71 Nooh
72 Al-Jinn
73 Al-Muzzammil
74 Al-Muddaththir
75 Al-Qiyaama
76 Al-Insaan
77 Al-Mursalaat
78 An-Naba
79 An-Naazi'aat
80 Abasa
81 At-Takwir
82 Al-Infitaar
83 Al-Mutaffifin
84 Al-Inshiqaaq
85 Al-Burooj
86 At-Taariq
87 Al-A'laa
88 Al-Ghaashiya
89 Al-Fajr
90 Al-Balad
91 Ash-Shams
92 Al-Lail
93 Ad-Dhuhaa
94 Ash-Sharh
95 At-Tin
96 Al-Alaq
97 Al-Qadr
98 Al-Bayyina
99 Az-Zalzala
100 Al-Aadiyaat
101 Al-Qaari'a
102 At-Takaathur
103 Al-Asr
104 Al-Humaza
105 Al-Fil
106 Quraish
107 Al-Maa'un
108 Al-Kawthar
109 Al-Kaafiroon
110 An-Nasr
111 Al-Masad
112 Al-Ikhlaas
113 Al-Falaq
114 An-Naas
Ayah
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
Get Android App
Tafaseer Collection
تفسیر ابنِ کثیر
اردو ترجمہ: مولانا محمد جوناگڑہی
تفہیم القرآن
سید ابو الاعلیٰ مودودی
معارف القرآن
مفتی محمد شفیع
تدبرِ قرآن
مولانا امین احسن اصلاحی
احسن البیان
مولانا صلاح الدین یوسف
آسان قرآن
مفتی محمد تقی عثمانی
فی ظلال القرآن
سید قطب
تفسیرِ عثمانی
مولانا شبیر احمد عثمانی
تفسیر بیان القرآن
ڈاکٹر اسرار احمد
تیسیر القرآن
مولانا عبد الرحمٰن کیلانی
تفسیرِ ماجدی
مولانا عبد الماجد دریابادی
تفسیرِ جلالین
امام جلال الدین السیوطی
تفسیرِ مظہری
قاضی ثنا اللہ پانی پتی
تفسیر ابن عباس
اردو ترجمہ: حافظ محمد سعید احمد عاطف
تفسیر القرآن الکریم
مولانا عبد السلام بھٹوی
تفسیر تبیان القرآن
مولانا غلام رسول سعیدی
تفسیر القرطبی
ابو عبدالله القرطبي
تفسیر درِ منثور
امام جلال الدین السیوطی
تفسیر مطالعہ قرآن
پروفیسر حافظ احمد یار
تفسیر انوار البیان
مولانا عاشق الٰہی مدنی
معارف القرآن
مولانا محمد ادریس کاندھلوی
جواھر القرآن
مولانا غلام اللہ خان
معالم العرفان
مولانا عبدالحمید سواتی
مفردات القرآن
اردو ترجمہ: مولانا عبدہ فیروزپوری
تفسیرِ حقانی
مولانا محمد عبدالحق حقانی
روح القرآن
ڈاکٹر محمد اسلم صدیقی
فہم القرآن
میاں محمد جمیل
مدارک التنزیل
اردو ترجمہ: فتح محمد جالندھری
تفسیرِ بغوی
حسین بن مسعود البغوی
احسن التفاسیر
حافظ محمد سید احمد حسن
تفسیرِ سعدی
عبدالرحمٰن ابن ناصر السعدی
احکام القرآن
امام ابوبکر الجصاص
تفسیرِ مدنی
مولانا اسحاق مدنی
مفہوم القرآن
محترمہ رفعت اعجاز
اسرار التنزیل
مولانا محمد اکرم اعوان
اشرف الحواشی
شیخ محمد عبدالفلاح
انوار البیان
محمد علی پی سی ایس
بصیرتِ قرآن
مولانا محمد آصف قاسمی
مظہر القرآن
شاہ محمد مظہر اللہ دہلوی
تفسیر الکتاب
ڈاکٹر محمد عثمان
سراج البیان
علامہ محمد حنیف ندوی
کشف الرحمٰن
مولانا احمد سعید دہلوی
بیان القرآن
مولانا اشرف علی تھانوی
عروۃ الوثقٰی
علامہ عبدالکریم اسری
معارف القرآن انگلش
مفتی محمد شفیع
تفہیم القرآن انگلش
سید ابو الاعلیٰ مودودی
Tafseer-e-Madani - Al-Hadid : 9
هُوَ الَّذِیْ یُنَزِّلُ عَلٰى عَبْدِهٖۤ اٰیٰتٍۭ بَیِّنٰتٍ لِّیُخْرِجَكُمْ مِّنَ الظُّلُمٰتِ اِلَى النُّوْرِ١ؕ وَ اِنَّ اللّٰهَ بِكُمْ لَرَءُوْفٌ رَّحِیْمٌ
هُوَ الَّذِيْ
: وہ اللہ وہ ذات ہے
يُنَزِّلُ
: جو اتارتا ہے
عَلٰي عَبْدِهٖٓ
: اپنے بندے پر
اٰيٰتٍۢ بَيِّنٰتٍ
: آیات روشن
لِّيُخْرِجَكُمْ
: تاکہ وہ نکالے تم کو
مِّنَ الظُّلُمٰتِ
: اندھیروں سے
اِلَى النُّوْرِ ۭ
: روشنی کی طرف
وَاِنَّ اللّٰهَ
: اور بیشک اللہ تعالیٰ
بِكُمْ
: ساتھ تمہارے
لَرَءُوْفٌ
: البتہ شفقت کرنے والا
رَّحِيْمٌ
: مہربان ہے
وہ (اللہ) وہی ہے جو نازل فرماتا ہے اپنے بندہ خاص پر کھلی کھلی آیتیں تاکہ وہ تمہیں نکالے (اپنے کرم سے) طرح طرح کے اندھیروں سے (حق و ہدایت کے) نور کی طرف اور بیشک اللہ تم سب پر (اے لوگوں ! ) یقنی طور پر بڑا ہی شفیق اور انتہائی مہربان ہے3
[ 32] آیات بینات سے مقصود و مراد ؟ : سو ارشاد فرمایا گیا کہ وہ وہی ہے جو اپنے بندے پر کھلی آیتیں نازم فرماتا ہے تاکہ وہ تم لوگوں کو اندھیروں سے نکال کر روشنی کی طرف لائے۔ یعنی ایسے قطعی دلائل اور نشانیاں جو حق و باطل کو قطعی طور پر نکھار دینے والی ہیں، جن میں سب سے بڑی سب سے اہم اور سب سے واضح وجلی آیت و نشانی معجزہء قرآن کریم ہے جو اپنی زبان وبیان، معانی و احکام، قوت و تاثیر، ہر اعتبار سے معجزہ بلکہ معجزوں کا معجزہ اور معجزہ کبریٰ آیت عظمیٰ اور حق کی برہان خالد ہے، والحمد اللّٰہ الذی شرفنا بھذہ النعمۃ الکبریٰ والنور التام الخالد۔ بہرکیف اس ارشاد سے واضح فرما دیا گیا کہ اللہ تعالیٰ نے اپنے رسول پر یہ واضح دلائل اور روشن آیتیں اس لیے نازل فرمائیں کہ وہ تمہیں طرح طرح کی ان تاریکیوں سے نکالے جو خواہشات نفس اور حب دنیا کی تنگنائیوں سے جنم لیتی ہیں، اور ان سے نکال کر وہ تم کو شوق ہدایت کے اس نور عظیم سے مشرف و ہمکنار کرے جو ایمان صادق اور حب آخرت سے پھونٹتی ہیں، تاکہ اس طرح تم لوگ دنیا و آخرت کی سعادت اور حقیقی فوزوفلاح سے سرفراز اور مالا مال ہوسکو۔ وباللّٰہ التوفیق لما یحب ویرید، وعلی ما یحب ویرید، وھو الھادی الیٰ سواء السبیل، فعلیہ نتوکل وبہ نستعین، فی کل ان وحین، جل و علا، اللّٰہم زدنا ایمانًا بک ویقنًا، وحبًّا فیک وخشوعًا، وخذنا بنواصنا الی ما فیہ طاعتک ومرضاتک بکل حالٍ من الاحوال، وفی کل حین من الاحیان، بمحض منک وکرمک واحسانک، یا ذا الجلال والاکرام، [ 33] نور وحی و ہدایت رب کی سب سے بڑی رحمت و عنایت : سو اس سے واضح فرما دیا گیا کہ نور وحی و ہدایت کی دولت رب کی سب سے بڑی رحمت و عنایت ہے، اور یہ کہ یہ بندوں کے خود اپنے ہی بھلے کے لیے ہے۔ چناچہ ارشاد فرمایا گیا کہ اس وحدہٗ لاشریک نے اپنے بندے پر یہ آیات بینات اس لیے اتاریں کہ تاکہ وہ تمہیں تاریکیوں سے نکال کر روشنی کی طرف لائے۔ یعنی کفر و شرک ضلالت و گمراہی، اور جہالت و معصیت وغیرہ کے گھٹاٹوپ اندھیروں سے نکال کر، ایمان و توحید، اور اطعت و بندگی خداوندی کی اس صرط مستقیم اور راہ مبین کی طرف، جو کہ دارین کی سعادت و سرخروئی سے سرفراز کرنے والی اور حقیقی فوزوفلاح کی کفیل وضامن واحد راہ ہے اور جو اللہ پاک کا اس کے بندوں پر سب سے بڑا انعام واحسان ہے، فلہٗ الحمد والمنۃ پس تم لوگ کبھی اس طرح کا کوئی گمان نہ کرنا کہ اللہ تم کو نقصانات اور مشقتوں میں ڈالنا چاہتا ہے، وہ تو رؤف و رحیم ہے، اس لئے وہ تم لوگوں کو مشقتوں اور مشکلوں میں ڈالنے کے بجائے اپنی خاص رحمتوں اور عنایتوں سے نوازنا چاہتا ہے، تاکہ اس طرح تم لوگ دارین کی سعادت و سرخروئی سے سرفراز ہو سکو، سو وہ تمہارے لیے دنیا و آخرت دونوں کی فلاح و بہبود کی راہیں کھولنا چاہتا ہے، اور وہ تمہیں کسی بھی زحمت اور مشقت میں نہیں ڈالنا چاہتا، جیسا کہ دوسرے مقام پر ارشاد فرمایا گیا اور صاف وصریح طور پر ارشاد فرمایا گیا۔ { یرید اللّٰہ بکم الیسر ولا یرید بکم العسر } [ الایۃ ] [ البقرۃ : 185] یعنی اللہ تعالیٰ رم لوگوں کے ساتھ نرمی اور آسانی کا معاملہ کرنا چاہتا ہے، وہ تمہارے ساتھ کسی طرح کی سختی کا معاملہ نہیں کرنا چاہتا، سبحانہ وتعالیٰ ۔ اللہ تعالیٰ ہمیشہ اپنی رضا و خوشنودی کی راہوں پر چلنا نصیب فرمائے، آمین ثم آمین [ 34] اللہ تعالیٰ کی صفت رأفت و رحمت کا حوالہ و ذکر : سو ارشاد فرمایا گیا اور " ان " کے حرف تاکید کے ساتھ مؤکد کرکے ارشاد فرمایا گیا کہ " بیشک اللہ تم پر بڑ ہی شفقی، انتہائی مہربان ہے "۔ سوا تنا مہربان اور اس قدر شفیق کہ اس کی شفقت و مہربانی اور رحمت و عنایت کا کوئی کنارہ نہیں، اور اپنی اسی رحمت و شفقت کی بناء پر اس نے تمہارے لئے ایمان و اطاعت اور حق و صداقت کی اس عظیم الشان اور بےمثال روشنی کا انتظام فرمایا، ورنہ تم تو حیوانات و جمادات سے بھی گئے گزرے لوگ تھے، کہ عقل و فکر کی پونجی رکھنے کے باجود تم راہ حق سے محروم و بےبہرہ ہو کر اپنے سے گھٹیا مخلوق کے پجاری بنے ہوئے تھے، سو تم لوگ سوچو کہ اگر وہ تمہارے لئے ہدایت و راہنمائی کا یہ عظیم الشان اور بےمثال انتظام نہ فرماتا، اور تمہیں اندہیروں میں ہی بھٹکتے ہوئے ہلاکت و تباہی کی راہ پر چھوڑ دیتا تو تمہارا حال کیا ہوتا، پس اس کے اس عظیم الشان اور بےمثال کرم و احسان کا احساس کرکے تم لوگ اس کے آگے جھک جاؤ، اور ہمیشہ جھکے جھکے ہی رہو، کہ اسی میں تمہارے لیے دارین کی صلاح و فلاح ہے، رؤف اور رحیم کی دونوں صفتیں قریب المعنی ہیں، اور جب ان میں سے کوئی ایک صفت علی سبیل الانفراد استعمال ہوتی ہے تو وہ دوسری کے معنی کو بھی متضمن ہوتی ہے لیکن جب یہ دونوں یکجا استعمال ہوں جیسا کہ رحیم میں اثبات خیر کا، سو ان دونوں صفات کریمہ کے حوالہ و ذکر سے یہ امر واضح فرما دیا گیا کہ اللہ نے اپنی صفات رافت و رحمت کے تقاضے کی بنا پر ہی تم لوگوں کو ان تعلیمات مقدسہ سے نوازا ہے اور ان میں سراسر تمہارا ہی بھلا ہے۔ دنیا میں بھی اور آخرت میں بھی، تم ان کو صدق دل سے اپناؤ، وباللّٰہ التوفیق لما یحب ویرید، وعلی ما یحب ویرید، بکل حال من الاحوال،
Top