Tafseer-e-Mazhari - Ash-Shu'araa : 94
فَكُبْكِبُوْا فِیْهَا هُمْ وَ الْغَاوٗنَۙ
فَكُبْكِبُوْا فِيْهَا : پھر اوندھے منہ ڈالے جائیں گے اس میں هُمْ : وہ وَ : اور الْغَاوٗنَ : گمراہ
تو وہ اور گمراہ (یعنی بت اور بت پرست) اوندھے منہ دوزخ میں ڈال دیئے جائیں گے
فکبکبوا فیہا پھر اوندھے منہ جہنم میں پھینک دیا جائے گا۔ حضرت ابن عباس ؓ نے کبکبوا کا ترجمہ کیا دوزخ میں ان کو اکٹھا کردیا جائے گا۔ مجاہد نے ترجمہ کیا اوندھا منہ گرا دیا جائے گا۔ مقاتل نے کہا پھینک دیا جائے گا۔ زجاج نے کہا ایک کو دوسرے پر ڈال دیا جائے گا۔ قتیبی نے کہا سر کے بل ڈال دیئے جائیں گے قاموس میں ہے کبہ اس کو الٹ دیا جیسے اکبہ اور کَبْیَکَبَہٗ فَاکَبَّاس کو الٹ دیا پھر وہ الٹ گیا اس مثال میں اَکْبَّلازم ہے۔ یعنی کَبَّاور کبکب کا ایک ہی معنی ہے۔ بیضاوی نے کہا ہے کبکب میں کاف کی تکرار تکرار معنی کے لئے ہے گویا مطلب یہ ہوگا کہ جس کو آگ میں ڈال دیا جائے گا وہ لڑھکتا ہوا تہ میں پہنچ جائے گا۔ ہم والغاون۔ ان (باطل معبودوں) کو بھی اور کجراہوں (کافروں) کو بھی یعنی پجاریوں کو بھی۔
Top