Mutaliya-e-Quran - An-Noor : 19
اِنَّ الَّذِیْنَ یُحِبُّوْنَ اَنْ تَشِیْعَ الْفَاحِشَةُ فِی الَّذِیْنَ اٰمَنُوْا لَهُمْ عَذَابٌ اَلِیْمٌ١ۙ فِی الدُّنْیَا وَ الْاٰخِرَةِ١ؕ وَ اللّٰهُ یَعْلَمُ وَ اَنْتُمْ لَا تَعْلَمُوْنَ
اِنَّ : بیشک الَّذِيْنَ : جو لوگ يُحِبُّوْنَ : پسند کرتے ہیں اَنْ : کہ تَشِيْعَ : پھیلے الْفَاحِشَةُ : بےحیائی فِي الَّذِيْنَ : میں جو اٰمَنُوْا : ایمان لائے (مومن) لَهُمْ : ان کے لیے عَذَابٌ : عذاب اَلِيْمٌ : دردناک فِي الدُّنْيَا : دنیا میں وَالْاٰخِرَةِ : اور آخرت میں وَاللّٰهُ : اور اللہ يَعْلَمُ : جانتا ہے وَاَنْتُمْ : اور تم لَا تَعْلَمُوْنَ : تم نہیں جانتے
جو لوگ چاہتے ہیں کہ ایمان لانے والوں کے گروہ میں فحش پھیلے وہ دنیا اور آخرت میں دردناک سزا کے مستحق ہیں، اللہ جانتا ہے اور تم نہیں جانتے
اِنَّ الَّذِيْنَ [ بیشک جو لوگ ] يُحِبُّوْنَ [ پسند کرتے ہیں ] اَنْ [ کہ ] تَشِيْعَ [ پھیلے ] الْفَاحِشَةُ [ فحاشی ] فِي الَّذِيْنَ [ ان لوگوں میں جو ] اٰمَنُوْا [ ایمان لائے ] لَهُمْ [ ان کے لئے ہے ] عَذَابٌ اَلِيْمٌ ۙ [ ایک دردناک عذاب ] فِي الدُّنْيَا وَالْاٰخِرَةِ ۭ [ دنیا اور آخرت میں ] وَاللّٰهُ [ اور اللہ ] يَعْلَمُ [ جانتا ہے ] وَاَنْتُمْ [ اور تم لوگ ] لَا تَعْلَمُوْنَ [ نہیں جانتے ]
Top