Home
Quran
Recite by Surah
Recite by Ruku
Translation
Maududi - Urdu
Jalandhary - Urdu
Junagarhi - Urdu
Taqi Usmani - Urdu
Saheeh Int - English
Maududi - English
Tafseer
Tafseer Ibn-e-Kaseer
Tafheem-ul-Quran
Maarif-ul-Quran
Tafseer-e-Usmani
Aasan Quran
Ahsan-ul-Bayan
Tibyan-ul-Quran
Tafseer-Ibne-Abbas
Tadabbur-e-Quran
Show All Tafaseer
Word by Word
Nazar Ahmed - Surah
Nazar Ahmed - Ayah
Farhat Hashmi - Surah
Farhat Hashmi - Ayah
Word by Word English
Hadith
Sahih Bukhari
Sahih Muslim
Sunan Abu Dawood
Sunan An-Nasai
Sunan At-Tirmadhi
Sunan Ibne-Majah
Mishkaat Shareef
Mauwatta Imam Malik
Musnad Imam Ahmad
Maarif-ul-Hadith
Riyad us Saaliheen
Android Apps
IslamOne
QuranOne
Tafseer Ibne-Kaseer
Maariful Quran
Tafheem-ul-Quran
Quran Urdu Translations
Quran Word by Word
Sahih Bukhari
Sahih Muslim
Mishkaat Shareef
More Apps...
More
Seerat-un-Nabi ﷺ
Fiqhi Masail
Masnoon Azkaar
Change Font Size
About Us
View Ayah In
Navigate
Surah
1 Al-Faatiha
2 Al-Baqara
3 Aal-i-Imraan
4 An-Nisaa
5 Al-Maaida
6 Al-An'aam
7 Al-A'raaf
8 Al-Anfaal
9 At-Tawba
10 Yunus
11 Hud
12 Yusuf
13 Ar-Ra'd
14 Ibrahim
15 Al-Hijr
16 An-Nahl
17 Al-Israa
18 Al-Kahf
19 Maryam
20 Taa-Haa
21 Al-Anbiyaa
22 Al-Hajj
23 Al-Muminoon
24 An-Noor
25 Al-Furqaan
26 Ash-Shu'araa
27 An-Naml
28 Al-Qasas
29 Al-Ankaboot
30 Ar-Room
31 Luqman
32 As-Sajda
33 Al-Ahzaab
34 Saba
35 Faatir
36 Yaseen
37 As-Saaffaat
38 Saad
39 Az-Zumar
40 Al-Ghaafir
41 Fussilat
42 Ash-Shura
43 Az-Zukhruf
44 Ad-Dukhaan
45 Al-Jaathiya
46 Al-Ahqaf
47 Muhammad
48 Al-Fath
49 Al-Hujuraat
50 Qaaf
51 Adh-Dhaariyat
52 At-Tur
53 An-Najm
54 Al-Qamar
55 Ar-Rahmaan
56 Al-Waaqia
57 Al-Hadid
58 Al-Mujaadila
59 Al-Hashr
60 Al-Mumtahana
61 As-Saff
62 Al-Jumu'a
63 Al-Munaafiqoon
64 At-Taghaabun
65 At-Talaaq
66 At-Tahrim
67 Al-Mulk
68 Al-Qalam
69 Al-Haaqqa
70 Al-Ma'aarij
71 Nooh
72 Al-Jinn
73 Al-Muzzammil
74 Al-Muddaththir
75 Al-Qiyaama
76 Al-Insaan
77 Al-Mursalaat
78 An-Naba
79 An-Naazi'aat
80 Abasa
81 At-Takwir
82 Al-Infitaar
83 Al-Mutaffifin
84 Al-Inshiqaaq
85 Al-Burooj
86 At-Taariq
87 Al-A'laa
88 Al-Ghaashiya
89 Al-Fajr
90 Al-Balad
91 Ash-Shams
92 Al-Lail
93 Ad-Dhuhaa
94 Ash-Sharh
95 At-Tin
96 Al-Alaq
97 Al-Qadr
98 Al-Bayyina
99 Az-Zalzala
100 Al-Aadiyaat
101 Al-Qaari'a
102 At-Takaathur
103 Al-Asr
104 Al-Humaza
105 Al-Fil
106 Quraish
107 Al-Maa'un
108 Al-Kawthar
109 Al-Kaafiroon
110 An-Nasr
111 Al-Masad
112 Al-Ikhlaas
113 Al-Falaq
114 An-Naas
Ayah
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
Get Android App
Tafaseer Collection
تفسیر ابنِ کثیر
اردو ترجمہ: مولانا محمد جوناگڑہی
تفہیم القرآن
سید ابو الاعلیٰ مودودی
معارف القرآن
مفتی محمد شفیع
تدبرِ قرآن
مولانا امین احسن اصلاحی
احسن البیان
مولانا صلاح الدین یوسف
آسان قرآن
مفتی محمد تقی عثمانی
فی ظلال القرآن
سید قطب
تفسیرِ عثمانی
مولانا شبیر احمد عثمانی
تفسیر بیان القرآن
ڈاکٹر اسرار احمد
تیسیر القرآن
مولانا عبد الرحمٰن کیلانی
تفسیرِ ماجدی
مولانا عبد الماجد دریابادی
تفسیرِ جلالین
امام جلال الدین السیوطی
تفسیرِ مظہری
قاضی ثنا اللہ پانی پتی
تفسیر ابن عباس
اردو ترجمہ: حافظ محمد سعید احمد عاطف
تفسیر القرآن الکریم
مولانا عبد السلام بھٹوی
تفسیر تبیان القرآن
مولانا غلام رسول سعیدی
تفسیر القرطبی
ابو عبدالله القرطبي
تفسیر درِ منثور
امام جلال الدین السیوطی
تفسیر مطالعہ قرآن
پروفیسر حافظ احمد یار
تفسیر انوار البیان
مولانا عاشق الٰہی مدنی
معارف القرآن
مولانا محمد ادریس کاندھلوی
جواھر القرآن
مولانا غلام اللہ خان
معالم العرفان
مولانا عبدالحمید سواتی
مفردات القرآن
اردو ترجمہ: مولانا عبدہ فیروزپوری
تفسیرِ حقانی
مولانا محمد عبدالحق حقانی
روح القرآن
ڈاکٹر محمد اسلم صدیقی
فہم القرآن
میاں محمد جمیل
مدارک التنزیل
اردو ترجمہ: فتح محمد جالندھری
تفسیرِ بغوی
حسین بن مسعود البغوی
احسن التفاسیر
حافظ محمد سید احمد حسن
تفسیرِ سعدی
عبدالرحمٰن ابن ناصر السعدی
احکام القرآن
امام ابوبکر الجصاص
تفسیرِ مدنی
مولانا اسحاق مدنی
مفہوم القرآن
محترمہ رفعت اعجاز
اسرار التنزیل
مولانا محمد اکرم اعوان
اشرف الحواشی
شیخ محمد عبدالفلاح
انوار البیان
محمد علی پی سی ایس
بصیرتِ قرآن
مولانا محمد آصف قاسمی
مظہر القرآن
شاہ محمد مظہر اللہ دہلوی
تفسیر الکتاب
ڈاکٹر محمد عثمان
سراج البیان
علامہ محمد حنیف ندوی
کشف الرحمٰن
مولانا احمد سعید دہلوی
بیان القرآن
مولانا اشرف علی تھانوی
عروۃ الوثقٰی
علامہ عبدالکریم اسری
معارف القرآن انگلش
مفتی محمد شفیع
تفہیم القرآن انگلش
سید ابو الاعلیٰ مودودی
تفسیر ابنِ کثیر
اردو ترجمہ: مولانا محمد جوناگڑہی
تفہیم القرآن
سید ابو الاعلیٰ مودودی
معارف القرآن
مفتی محمد شفیع
تدبرِ قرآن
مولانا امین احسن اصلاحی
احسن البیان
مولانا صلاح الدین یوسف
آسان قرآن
مفتی محمد تقی عثمانی
فی ظلال القرآن
سید قطب
تفسیرِ عثمانی
مولانا شبیر احمد عثمانی
تفسیر بیان القرآن
ڈاکٹر اسرار احمد
تیسیر القرآن
مولانا عبد الرحمٰن کیلانی
تفسیرِ ماجدی
مولانا عبد الماجد دریابادی
تفسیرِ جلالین
امام جلال الدین السیوطی
تفسیرِ مظہری
قاضی ثنا اللہ پانی پتی
تفسیر ابن عباس
اردو ترجمہ: حافظ محمد سعید احمد عاطف
تفسیر القرآن الکریم
مولانا عبد السلام بھٹوی
تفسیر تبیان القرآن
مولانا غلام رسول سعیدی
تفسیر القرطبی
ابو عبدالله القرطبي
تفسیر درِ منثور
امام جلال الدین السیوطی
تفسیر مطالعہ قرآن
پروفیسر حافظ احمد یار
تفسیر انوار البیان
مولانا عاشق الٰہی مدنی
معارف القرآن
مولانا محمد ادریس کاندھلوی
جواھر القرآن
مولانا غلام اللہ خان
معالم العرفان
مولانا عبدالحمید سواتی
مفردات القرآن
اردو ترجمہ: مولانا عبدہ فیروزپوری
تفسیرِ حقانی
مولانا محمد عبدالحق حقانی
روح القرآن
ڈاکٹر محمد اسلم صدیقی
فہم القرآن
میاں محمد جمیل
مدارک التنزیل
اردو ترجمہ: فتح محمد جالندھری
تفسیرِ بغوی
حسین بن مسعود البغوی
احسن التفاسیر
حافظ محمد سید احمد حسن
تفسیرِ سعدی
عبدالرحمٰن ابن ناصر السعدی
احکام القرآن
امام ابوبکر الجصاص
تفسیرِ مدنی
مولانا اسحاق مدنی
مفہوم القرآن
محترمہ رفعت اعجاز
اسرار التنزیل
مولانا محمد اکرم اعوان
اشرف الحواشی
شیخ محمد عبدالفلاح
انوار البیان
محمد علی پی سی ایس
بصیرتِ قرآن
مولانا محمد آصف قاسمی
مظہر القرآن
شاہ محمد مظہر اللہ دہلوی
تفسیر الکتاب
ڈاکٹر محمد عثمان
سراج البیان
علامہ محمد حنیف ندوی
کشف الرحمٰن
مولانا احمد سعید دہلوی
بیان القرآن
مولانا اشرف علی تھانوی
عروۃ الوثقٰی
علامہ عبدالکریم اسری
معارف القرآن انگلش
مفتی محمد شفیع
تفہیم القرآن انگلش
سید ابو الاعلیٰ مودودی
Tafseer-e-Madani - Al-Maaida : 71
وَ حَسِبُوْۤا اَلَّا تَكُوْنَ فِتْنَةٌ فَعَمُوْا وَ صَمُّوْا ثُمَّ تَابَ اللّٰهُ عَلَیْهِمْ ثُمَّ عَمُوْا وَ صَمُّوْا كَثِیْرٌ مِّنْهُمْ١ؕ وَ اللّٰهُ بَصِیْرٌۢ بِمَا یَعْمَلُوْنَ
وَ
: اور
حَسِبُوْٓا
: انہوں نے گمان کیا
اَلَّا تَكُوْنَ
: کہ نہ ہوگی
فِتْنَةٌ
: کوئی خرابی
فَعَمُوْا
: سو وہ اندھے ہوئے
وَ
: اور
صَمُّوْا
: بہرے ہوگئے
ثُمَّ
: تو
تَابَ
: توبہ قبول کی
اللّٰهُ
: اللہ
عَلَيْهِمْ
: ان کی
ثُمَّ
: پھر
عَمُوْا
: اندھے ہوگئے
وَصَمُّوْا
: اور بہرے ہوگئے
كَثِيْرٌ
: اکثر
مِّنْهُمْ
: ان سے
وَاللّٰهُ
: اور اللہ
بَصِيْرٌ
: دیکھ رہا ہے
بِمَا
: جو
يَعْمَلُوْنَ
: وہ کرتے ہیں
اور انہوں نے یہ گمان کرلیا کہ کوئی سزا نہ ہوگی، پس (اس سے) وہ اندھے اور بہرے بن گئے، پھر اللہ نے معاف فرما دیا ان کو (اپنی رحمت و عنایت سے) مگر پھر بھی ان میں سے بہت سے اندھے اور بہرے ہی رہے، اور اللہ پوری طرح دیکھتا (جانتا) ہے ان سب کاموں کو جو یہ لوگ کر رہے ہیں،2
180 " صاحبزادگی " کا مرض اور اس کے ساخشانے : سو ارشاد فرمایا گیا کہ انہوں نے یہ گمان قائم کرلیا کہ ان کو کوئی سزا نہیں ہوگی اس فساد اور نقض عہد کی پاداش میں جس کا ارتکاب انہوں نے کیا تھا کہ ان کا خیال تھا کہ ہم " صاحبزادے " اور بڑے بزرگوں کی اولاد ہیں۔ ہمارے بڑے بزرگ ہمیں بچا لیں گے کہ وہ ہمارے حاجت روا اور مشکل کشا ہیں وغیرہ۔ (تفسیر المراغی وغیرہ) ۔ ہم جو چاہیں کریں ہماری پوچھ نہیں ہوگی۔ سو یہ " صاحبزادگی " کا وہ مرض ہے جو قوموں کے اندر بھی رہا اور افراد کے اندر بھی۔ اور پہلے بھی تھا اور آج بھی ہے۔ اور اس کے مظاہر و مفاسد یہاں اور وہاں جگہ جگہ اور طرح طرح سے پائے جاتے ہیں ۔ والعیاذ باللہ ۔ اور اس مرض کے مریض اور اس روگ کے روگی اپنے لئے خاص حقوق کا زعم و گھمنڈ رکھتے اور دعویٰ کرتے ہیں۔ اور اسی بنا پر وہ اپنے آپ کو دوسروں سے الگ اور ایک فائق مخلوق سمجھتے ہیں جس سے آگے طرح طرح کے فساد پھیلتے اور مفاسد جنم لیتے ہیں اور طرح طرح کی زیادتیاں اور حق تلفیاں ہوتی ہیں جس کے نمونے جگہ جگہ ملتے ہیں ۔ والعیاذ باللہ العظیم ۔ 181 استکبار ایک ہولناک مرض ۔ والعیاذ باللہ : سو استکبار یعنی اپنی بڑائی اور " صاحبزادگی " کا گھمنڈ اندھا اور بہرہ کردینے والا مرض ہے ۔ والعیاذ باللہ ۔ سو ارشاد فرمایا گیا کہ اس وجہ سے وہ لوگ اندھے اور بہرے بن گئے۔ ان آیتوں کے سننے سے جو اللہ پاک نے ان کی ہدایت و ارشاد کے لئے نازل فرمائی تھیں اور ان سنتوں سے جو اللہ تعالیٰ نے اپنی اس کائنات میں جگہ جگہ اور طرح طرح سے پھیلا رکھی ہیں۔ اور وہ بہرے بن گئے کلمہ حق کے سننے سے اور اندھے ہوگئے جگہ جگہ پھیلے بکھرے نشانہائے قدرت کو دیکھنے سے۔ سو یہی نتیجہ اور انجام ہوتا ہے اپنی بڑائی اور بزرگی کے بیجا گھمنڈ اور خود ساختہ مشییخت اور " صاحبزادگی " کے زعم فاسد اور گمان کا سد کا۔ اور اس طرح ایسے لوگ ایسے اندھے بہرے بن جاتے ہیں کہ حق و ہدایت کی کوئی بات ان میں اثر نہیں کرسکتی۔ اور اس طرح ایسے لوگ اس ہولناک خسارے میں مبتلا ہوجاتے ہیں جو کہ خساروں کا خسارہ ہے ۔ والعیاذ باللہ العظیم ۔ بہرکیف بنی اسرائیل کی جب ایسے ایسے سنگین اور اسقدر ہولناک جرائم پر بھی کوئی گرفت نہ ہوئی تو وہ اور مست ہوگئے اور انہوں نے قدرت کی طرف سے ملنے والی اس چھوٹ کو اپنے لئے برائی کا لائسنس سمجھ لیا۔ حالانکہ اللہ تعالیٰ کا یہ دستور اور قانون ہے ہی نہیں کہ وہ کسی کو اس کے جرم و قصور پر لازماً فوری ہی پکڑے بلکہ وہ ڈھیل اور چھوٹ ہی دیتا جاتا ہے تاکہ جس نے باز آنا ہو وہ باز آجائے ورنہ اپنا پیمانہ لبریز کرلے۔ سو یہ لوگ اللہ تعالیٰ کی اس ڈھیل اور چھوٹ کی بنا پر اندھے بہرے بن کر رہ گئے۔ یہاں تک کہ اپنے انجام کو پہنچ گئے۔ اور ایسے اور اس طور پر کہ اس کے بعد ان کے لیے تلافی وتدارک کی کوئی صورت ممکن نہ رہی ۔ والعیاذ باللہ العظیم ۔ 182 اللہ تعالیٰ کے علم وآگہی کا حوالہ و ذکر : سو اس سے تصریح فرما دی گئی کہ اللہ اپنے بندوں کے سب کاموں کو پوری طرح دیکھ رہا ہے۔ پس ان لوگوں کے لئے اس کی گرفت و پکڑ سے بچ نکلنے کی کوئی صورت ممکن نہ ہوگی کہ وہ اپنے بندوں کے سب کاموں سے پوری طرح باخبر ہے۔ وہ ان پر پوری طرح نگاہ رکھے ہوئے ہے اور ان کے ظاہری عمل ہی نہیں بلکہ ان کی مخفی اور پوشیدہ نیتوں اور ان کے باطنی محرکات سے بھی پوری طرح واقف و آگاہ ہے ۔ سبحانہ و تعالیٰ ۔ اس لیے ایسے لوگ اس کی گرفت اور پکڑ سے کسی طرح بچ نہیں سکیں گے۔ سو وہ ہر شخص اور پارٹی و گروہ سے باز پرس کریگا اور ان میں سے ہر کسی کو اپنے کئے کرائے کا بھگتان بہرحال بھگتنا ہوگا۔ اور پوری طرح بھگتنا ہوگا تاکہ اس طرح عدل و انصاف کے تقاضے اپنی کامل اور آخری شکل میں پورے ہو سکیں۔ پس ہر کوئی اپنے بارے میں خود دیکھ لے۔ اور یہی تقاضا ہے ۔ " حَاسِبُوْاَ انْفُسَکُمْ قَبْلَ اَنْ یِحَاسَبُ عَلَیکُمْ ، وزِنُوْا اَعْمَالَکُمْ قَبْلَ اَنْ یُوزَنَ عَلَیْکُمْ " ۔ کے قول پر حکمت کا ۔ وَبِاللّٰہِ التوفیق لما یُحِِبُ وَیُرِیْد ۔ اللہ نفس و شیطان کے ہر شر سے ہمیشہ محفوظ رکھے ۔ آمین۔
Top