Tafseer-e-Majidi - Al-A'raaf : 45
الَّذِیْنَ یَصُدُّوْنَ عَنْ سَبِیْلِ اللّٰهِ وَ یَبْغُوْنَهَا عِوَجًا١ۚ وَ هُمْ بِالْاٰخِرَةِ كٰفِرُوْنَۘ
الَّذِيْنَ : جو لوگ يَصُدُّوْنَ : روکتے تھے عَنْ : سے سَبِيْلِ : راستہ اللّٰهِ : اللہ وَيَبْغُوْنَهَا : اور اس میں تلاش کرتے تھے عِوَجًا : کجی وَهُمْ : اور وہ بِالْاٰخِرَةِ : آخرت کے كٰفِرُوْنَ : کافر (جمع)
جو اللہ کی راہ سے اعراض کیا کرتے اور اس میں کجی تلاش کیا کرتے اور وہ آخرت کے منکر تھے،63 ۔
63 ۔ (آیت) ” وھم بالاخرۃ کفرون “۔ معنی ماضی ہے اور کانوا محذوف ہے۔ ای کانوا بھاکافریں محذف وھو کثیر فی الکلام (قرطبی) (آیت) ” یبغونھا عوجا۔ یعنی دین حق میں عیب واعتراض تلاش کیا کرتے تھے، اور دوسروں میں شکوک و شبہات پیدا کرتے رہتے تھے المراد القاء الشکوک والشبھات فی دلایل دین الحق (کبیر) (آیت) ” یصدون “۔ جس طرح متعدی ہے، لازمی بھی ہے اور یہاں اسی معنی میں ہے۔ ای یعرضون (قرطبی) مرشد تھانوی (رح) نے فرمایا کہ انہی کے مشابہ وہ لوگ بھی ہیں جو طریق سلوک کو اس رنگ میں ظاہر کرتے ہیں، جس سے طالب صادق کو اس سے نفرت ہوجائے مثلا اہل بدعت واہل ریاء۔
Top