Mutaliya-e-Quran - Aal-i-Imraan : 80
وَ لَا یَاْمُرَكُمْ اَنْ تَتَّخِذُوا الْمَلٰٓئِكَةَ وَ النَّبِیّٖنَ اَرْبَابًا١ؕ اَیَاْمُرُكُمْ بِالْكُفْرِ بَعْدَ اِذْ اَنْتُمْ مُّسْلِمُوْنَ۠   ۧ
وَ : اور نہ لَا يَاْمُرَكُمْ : نہ حکم دے گا اَنْ : کہ تَتَّخِذُوا : تم ٹھہرؤ الْمَلٰٓئِكَةَ : فرشتے وَالنَّبِيّٖنَ : اور نبی اَرْبَابًا : پروردگار اَيَاْمُرُكُمْ : کیا وہ تمہیں حکم دے گا بِالْكُفْرِ : کفر کا بَعْدَ : بعد اِذْ : جب اَنْتُمْ : تم مُّسْلِمُوْنَ : مسلمان
وہ تم سے ہرگز یہ نہ کہے گا کہ فرشتوں کو یا پیغمبروں کو اپنا رب بنا لو کیا یہ ممکن ہے کہ ایک نبی تمہیں کفر کا حکم دے جب کہ تم مسلم ہو؟
[وَلاَ : اور نہ ہی (جائز ہے کہ)] [یَاْمُرَکُمْ : وہ حکم دے تم کو ] [اَنْ : کہ ] [تَتَّخِذُوا : تم لوگ بنائو ] [الْمَلٰٓئِکَۃَ : فرشتوں کو ] [وَالنَّبِیّٖنَ : اور نبیوں کو ] [اَرْبَابًا : ربّ ] [اَیَاْمُرُکُمْ : کیا وہ حکم دے گا تم کو ] [بِالْکُفْرِ : کفر کا ] [بَعْدَ اِذْ : اس کے بعد کہ جب ] [اَنْتُمْ : تم لوگ ] [مُّسْلِمُوْنَ : مسلمان ہو ]
Top