Mutaliya-e-Quran - Al-Maaida : 29
اِنِّیْۤ اُرِیْدُ اَنْ تَبُوْٓءَاۡ بِاِثْمِیْ وَ اِثْمِكَ فَتَكُوْنَ مِنْ اَصْحٰبِ النَّارِ١ۚ وَ ذٰلِكَ جَزٰٓؤُا الظّٰلِمِیْنَۚ
اِنِّىْٓ : بیشک اُرِيْدُ : چاہتا ہوں اَنْ تَبُوْٓاَ : کہ تو حاصل کرے بِاِثْمِيْ : میرا گناہ وَاِثْمِكَ : اور اپنا گناہ فَتَكُوْنَ : پھر تو ہوجائے مِنْ : سے اَصْحٰبِ النَّارِ : جہنم والے وَذٰلِكَ : اور یہ جَزٰٓؤُا : سزا الظّٰلِمِيْنَ : ظالم (جمع)
میں چاہتا ہوں کہ میرا اور اپنا گناہ تو ہی سمیٹ لے اور دوزخی بن کر رہے ظالموں کے ظلم کا یہی ٹھیک بدلہ ہے"
[ اِنِّىْٓ: بیشک میں ] [ اُرِيْدُ : چاہتا ہوں ] [ اَنْ : کہ ] [ تَبُوْۗاَ : تولوٹے ] [ بِاِثْمِيْ : میرے گناہ کے ساتھ ] [ وَاِثْمِكَ : اور اپنے گناہ کے ساتھ ] [ فَتَكُوْنَ : نتیجا تو ہوجائے ] [ مِنْ اَصْحٰبِ النَّارِ ۚ: آگ والوں میں سے ] [ وَذٰلِكَ : اور یہ (ہی)] [ جَزٰۗؤُ ا الظّٰلِمِيْنَ : ظلم کرنے والوں کا بدلہ ہے ]
Top