Home
Quran
Recite by Surah
Recite by Ruku
Translation
Maududi - Urdu
Jalandhary - Urdu
Junagarhi - Urdu
Taqi Usmani - Urdu
Saheeh Int - English
Maududi - English
Tafseer
Tafseer Ibn-e-Kaseer
Tafheem-ul-Quran
Maarif-ul-Quran
Tafseer-e-Usmani
Aasan Quran
Ahsan-ul-Bayan
Tibyan-ul-Quran
Tafseer-Ibne-Abbas
Tadabbur-e-Quran
Show All Tafaseer
Word by Word
Nazar Ahmed - Surah
Nazar Ahmed - Ayah
Farhat Hashmi - Surah
Farhat Hashmi - Ayah
Word by Word English
Hadith
Sahih Bukhari
Sahih Muslim
Sunan Abu Dawood
Sunan An-Nasai
Sunan At-Tirmadhi
Sunan Ibne-Majah
Mishkaat Shareef
Mauwatta Imam Malik
Musnad Imam Ahmad
Maarif-ul-Hadith
Riyad us Saaliheen
Android Apps
IslamOne
QuranOne
Tafseer Ibne-Kaseer
Maariful Quran
Tafheem-ul-Quran
Quran Urdu Translations
Quran Word by Word
Sahih Bukhari
Sahih Muslim
Mishkaat Shareef
More Apps...
More
Seerat-un-Nabi ﷺ
Fiqhi Masail
Masnoon Azkaar
Change Font Size
About Us
View Ayah In
Navigate
Surah
1 Al-Faatiha
2 Al-Baqara
3 Aal-i-Imraan
4 An-Nisaa
5 Al-Maaida
6 Al-An'aam
7 Al-A'raaf
8 Al-Anfaal
9 At-Tawba
10 Yunus
11 Hud
12 Yusuf
13 Ar-Ra'd
14 Ibrahim
15 Al-Hijr
16 An-Nahl
17 Al-Israa
18 Al-Kahf
19 Maryam
20 Taa-Haa
21 Al-Anbiyaa
22 Al-Hajj
23 Al-Muminoon
24 An-Noor
25 Al-Furqaan
26 Ash-Shu'araa
27 An-Naml
28 Al-Qasas
29 Al-Ankaboot
30 Ar-Room
31 Luqman
32 As-Sajda
33 Al-Ahzaab
34 Saba
35 Faatir
36 Yaseen
37 As-Saaffaat
38 Saad
39 Az-Zumar
40 Al-Ghaafir
41 Fussilat
42 Ash-Shura
43 Az-Zukhruf
44 Ad-Dukhaan
45 Al-Jaathiya
46 Al-Ahqaf
47 Muhammad
48 Al-Fath
49 Al-Hujuraat
50 Qaaf
51 Adh-Dhaariyat
52 At-Tur
53 An-Najm
54 Al-Qamar
55 Ar-Rahmaan
56 Al-Waaqia
57 Al-Hadid
58 Al-Mujaadila
59 Al-Hashr
60 Al-Mumtahana
61 As-Saff
62 Al-Jumu'a
63 Al-Munaafiqoon
64 At-Taghaabun
65 At-Talaaq
66 At-Tahrim
67 Al-Mulk
68 Al-Qalam
69 Al-Haaqqa
70 Al-Ma'aarij
71 Nooh
72 Al-Jinn
73 Al-Muzzammil
74 Al-Muddaththir
75 Al-Qiyaama
76 Al-Insaan
77 Al-Mursalaat
78 An-Naba
79 An-Naazi'aat
80 Abasa
81 At-Takwir
82 Al-Infitaar
83 Al-Mutaffifin
84 Al-Inshiqaaq
85 Al-Burooj
86 At-Taariq
87 Al-A'laa
88 Al-Ghaashiya
89 Al-Fajr
90 Al-Balad
91 Ash-Shams
92 Al-Lail
93 Ad-Dhuhaa
94 Ash-Sharh
95 At-Tin
96 Al-Alaq
97 Al-Qadr
98 Al-Bayyina
99 Az-Zalzala
100 Al-Aadiyaat
101 Al-Qaari'a
102 At-Takaathur
103 Al-Asr
104 Al-Humaza
105 Al-Fil
106 Quraish
107 Al-Maa'un
108 Al-Kawthar
109 Al-Kaafiroon
110 An-Nasr
111 Al-Masad
112 Al-Ikhlaas
113 Al-Falaq
114 An-Naas
Ayah
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
Get Android App
Tafaseer Collection
تفسیر ابنِ کثیر
اردو ترجمہ: مولانا محمد جوناگڑہی
تفہیم القرآن
سید ابو الاعلیٰ مودودی
معارف القرآن
مفتی محمد شفیع
تدبرِ قرآن
مولانا امین احسن اصلاحی
احسن البیان
مولانا صلاح الدین یوسف
آسان قرآن
مفتی محمد تقی عثمانی
فی ظلال القرآن
سید قطب
تفسیرِ عثمانی
مولانا شبیر احمد عثمانی
تفسیر بیان القرآن
ڈاکٹر اسرار احمد
تیسیر القرآن
مولانا عبد الرحمٰن کیلانی
تفسیرِ ماجدی
مولانا عبد الماجد دریابادی
تفسیرِ جلالین
امام جلال الدین السیوطی
تفسیرِ مظہری
قاضی ثنا اللہ پانی پتی
تفسیر ابن عباس
اردو ترجمہ: حافظ محمد سعید احمد عاطف
تفسیر القرآن الکریم
مولانا عبد السلام بھٹوی
تفسیر تبیان القرآن
مولانا غلام رسول سعیدی
تفسیر القرطبی
ابو عبدالله القرطبي
تفسیر درِ منثور
امام جلال الدین السیوطی
تفسیر مطالعہ قرآن
پروفیسر حافظ احمد یار
تفسیر انوار البیان
مولانا عاشق الٰہی مدنی
معارف القرآن
مولانا محمد ادریس کاندھلوی
جواھر القرآن
مولانا غلام اللہ خان
معالم العرفان
مولانا عبدالحمید سواتی
مفردات القرآن
اردو ترجمہ: مولانا عبدہ فیروزپوری
تفسیرِ حقانی
مولانا محمد عبدالحق حقانی
روح القرآن
ڈاکٹر محمد اسلم صدیقی
فہم القرآن
میاں محمد جمیل
مدارک التنزیل
اردو ترجمہ: فتح محمد جالندھری
تفسیرِ بغوی
حسین بن مسعود البغوی
احسن التفاسیر
حافظ محمد سید احمد حسن
تفسیرِ سعدی
عبدالرحمٰن ابن ناصر السعدی
احکام القرآن
امام ابوبکر الجصاص
تفسیرِ مدنی
مولانا اسحاق مدنی
مفہوم القرآن
محترمہ رفعت اعجاز
اسرار التنزیل
مولانا محمد اکرم اعوان
اشرف الحواشی
شیخ محمد عبدالفلاح
انوار البیان
محمد علی پی سی ایس
بصیرتِ قرآن
مولانا محمد آصف قاسمی
مظہر القرآن
شاہ محمد مظہر اللہ دہلوی
تفسیر الکتاب
ڈاکٹر محمد عثمان
سراج البیان
علامہ محمد حنیف ندوی
کشف الرحمٰن
مولانا احمد سعید دہلوی
بیان القرآن
مولانا اشرف علی تھانوی
عروۃ الوثقٰی
علامہ عبدالکریم اسری
معارف القرآن انگلش
مفتی محمد شفیع
تفہیم القرآن انگلش
سید ابو الاعلیٰ مودودی
Urwatul-Wusqaa - Al-Anbiyaa : 13
لَا تَرْكُضُوْا وَ ارْجِعُوْۤا اِلٰى مَاۤ اُتْرِفْتُمْ فِیْهِ وَ مَسٰكِنِكُمْ لَعَلَّكُمْ تُسْئَلُوْنَ
لَا تَرْكُضُوْا
: تم مت بھاگو
وَارْجِعُوْٓا
: اور لوٹ جاؤ
اِلٰى
: طرف
مَآ
: جو
اُتْرِفْتُمْ
: تم آسائش دئیے گئے
فِيْهِ
: اس میں
وَمَسٰكِنِكُمْ
: اور اپنے گھر (جمع)
لَعَلَّكُمْ
: تاکہ تم
تُسْئَلُوْنَ
: تمہاری پوچھ گچھ ہو
اب بھاگتے کہاں ہو ؟ اپنی اس عیش و عشرت میں لوٹو اور انہی مکانوں میں شاید تم سے کچھ دریافت کیا جائے
ہم بھاگنے والوں کو آوازیں دیتے رہے کہ ذرا ٹھہر جاؤ اور ہماری بات سنو ! : 13۔ زبان حال کو جب زبان قال سے بیان کیا جائے تو اس کی یہی صورت ہوتی ہے اور یہی ہو سکتی ہے ۔ زیر نظر آیت میں ان کے حال کو زبان قال سے بیان کیا جارہا ہے ۔ فرمایا ہماری گرفت کی زبان ان کو آوازیں دیتی رہی کہ ذرا ٹھہر جاؤ اور بھاگو نہیں ‘ واپس آؤ تمہارے گھر تو ادھر ہیں تم کہاں بھاگے جا رہے ہو ؟ ابھی تو ہم نے تم سے بہت کچھ پوچھنا ہے ۔ یہ گویا ان کا مذاق اڑایا جا رہا ہے کیوں ؟ اس لئے کہ انہوں نے رب کریم صاحب جلال والاکرام کے رسولوں کا مذاق اڑایا تھا ۔ تمہیں تو ان گھروں پر بڑا ناز تھا اور ان کو ٹھیوں کاروں ‘ کارخانوں اور ملوں کے مالک تھے تو یہ سب کچھ چھوڑ کر بھاگ کر کدھر جا رہے ہو ، یہ تو وہ عذاب تھا جس کی وہ بڑی چاہت رکھتے تھے اور جس کے طلب کرنے میں وہ کچھ زیادہ ہی چھوٹ ہوچکے تھے آج اگر وہ عذاب نہیں یا اگر ہے تو کبھی کبھی اور کم ہے تو آخر وہ جس کو ہمارے ہاں موت کہا جاتا ہے اس کی آمد کا کبھی خیال نہیں آیا کہ وہ کس طرح آجاتی ہے ، قرآن کریم میں ان سے اس طرح استفسار کیا گیا ہے کہ : غور کرو جب مرنے والے کی جان حلق تک پہنچ چکی ہوتی ہے اور تم آنکھوں دیکھ رہے ہوتے ہو کہ وہ مر رہا ہے اور وہ بھی سمجھتا ہے کہ اب میں رخصت ہو رہا ہوں ہے بھی تمہیں بہت پیارا ‘ تمہارے پورے گھر کا انحصار بھی اس پر ہے اور تم ہو کہ تمہارے پیرومرشد بھی ہیں ‘ تم خود حکمران ہو اور تمہاری رشتہ داریاں بھی بڑے لوگوں سے ہیں تو پھر اس وقت اس کی نکلتی ہوئی جان کو سارے مل کر بچا کیوں نہیں لیتے ؟ اس کو نکلنے کیوں دیتے ؟ اگر تم کسی کے محکوم نہیں ہو تو اس کو واپس کیوں نہیں لے آتے ؟ ہاں ! اس وقت تمہاری بہ نسبت ہم اس کے زیادہ قریب ہوتے ہیں مگر تم کو نظر نہیں آتے تم سمجھو یا نہ سمجھو لیکن ہمارا کیا ہوا فیصلہ اٹل اور امٹ ہوتا ہے اس کو نہ کوئی ٹال سکتا ہے اور نہ ہی کوئی مٹا سکتا ہے ۔ ( سورة الواقعہ) فرمایا یہ وہ وقت ہے کہ ہماری طرف سے ان کو آواز دی جاتی ہے کہ ” اب تم اپنی عیش و عشرت میں لوٹو “ گویا یہ ان کے ساتھ بطور طنز کہا جارہا ہے کہ صاحب تمہارا گھر ‘ تمہارا کارخانہ ‘ تمہارا دفتر تو ادھر کو ہے اور تم بھولے کیوں جا رہے ہو مطلب یہ ہے کہ اس دنیا میں کسی شخص کو جو کچھ عطا ہوا اگر وہ اس کو اللہ تعالیٰ کی بخشش وانعام سمجھے تو وہ اس کی رضا کے لئے کرے گا جو کچھ کرے گا اور اس طرح رخصت ہوگا تو بھی پورے اطمینان کے ساتھ کہ اس کی زندگی اور موت تو سب اللہ ہی کی رضا کی خاطر ہے لیکن جب وہ اس کو بخشش خداوندی اور عطاء الہی نہیں سمجھتا بلکہ آباء و اجداد کی میراث اور اپنی ذاتی ملکیت سمجھتا ہے تو وہ اس کو چھوڑنا بھی نہیں چاہتا لیکن پھر اچانک وہ وقت آجاتا ہے کہ وہ اس خواب غفلت سے اٹھتا یا جاگتا ہے نہیں بلکہ اٹھایا اور جگاتا ہے اور اس وقت وہ وہ سب کچھ دیکھتا ہے جس کا اس کو یقین نہیں تھا تو وحشت سے بھاگنے لگتا ہے لیکن اب بھاگے گا تو کیوں ؟ اور جائے گا تو کدھر کہ راستے تو سارے بند پڑے ہیں اور ٹیلی فون کی تاریں ہیں کہ کاٹ دی گئی ہیں اور روشنی ہے کہ بالکل بند کردی گئی ہے اور پیغام دینے والے جو پیغام لائے ہیں اس میں اب مہلت کا کوئی حکم شامل نہیں اور حکم ہے تو صرف یہ کہ اس کی زندگی کا کھیل ختم کر کے اس کی روح کو ایک دوسرے ہی مثالی جسم کے ساتھ جوڑ دو اس طرح بس کن ہوا تو فیکون ہوگیا اور اس طرح جس چیز کو ہم نے موت سے تعبیر کیا وہ مرنے والے کی برزخی زندگی کی پیدائش ہے جو اس قد آدم کے ساتھ ہوگئی جس قد آدم کے ساتھ وہ دنیا میں موجود تھا اور اجسام حشر اس کے سوا ہیں ۔
Top