Home
Quran
Recite by Surah
Recite by Ruku
Translation
Maududi - Urdu
Jalandhary - Urdu
Junagarhi - Urdu
Taqi Usmani - Urdu
Saheeh Int - English
Maududi - English
Tafseer
Tafseer Ibn-e-Kaseer
Tafheem-ul-Quran
Maarif-ul-Quran
Tafseer-e-Usmani
Aasan Quran
Ahsan-ul-Bayan
Tibyan-ul-Quran
Tafseer-Ibne-Abbas
Tadabbur-e-Quran
Show All Tafaseer
Word by Word
Nazar Ahmed - Surah
Nazar Ahmed - Ayah
Farhat Hashmi - Surah
Farhat Hashmi - Ayah
Word by Word English
Hadith
Sahih Bukhari
Sahih Muslim
Sunan Abu Dawood
Sunan An-Nasai
Sunan At-Tirmadhi
Sunan Ibne-Majah
Mishkaat Shareef
Mauwatta Imam Malik
Musnad Imam Ahmad
Maarif-ul-Hadith
Riyad us Saaliheen
Android Apps
IslamOne
QuranOne
Tafseer Ibne-Kaseer
Maariful Quran
Tafheem-ul-Quran
Quran Urdu Translations
Quran Word by Word
Sahih Bukhari
Sahih Muslim
Mishkaat Shareef
More Apps...
More
Seerat-un-Nabi ﷺ
Fiqhi Masail
Masnoon Azkaar
Change Font Size
About Us
View Ayah In
Navigate
Surah
1 Al-Faatiha
2 Al-Baqara
3 Aal-i-Imraan
4 An-Nisaa
5 Al-Maaida
6 Al-An'aam
7 Al-A'raaf
8 Al-Anfaal
9 At-Tawba
10 Yunus
11 Hud
12 Yusuf
13 Ar-Ra'd
14 Ibrahim
15 Al-Hijr
16 An-Nahl
17 Al-Israa
18 Al-Kahf
19 Maryam
20 Taa-Haa
21 Al-Anbiyaa
22 Al-Hajj
23 Al-Muminoon
24 An-Noor
25 Al-Furqaan
26 Ash-Shu'araa
27 An-Naml
28 Al-Qasas
29 Al-Ankaboot
30 Ar-Room
31 Luqman
32 As-Sajda
33 Al-Ahzaab
34 Saba
35 Faatir
36 Yaseen
37 As-Saaffaat
38 Saad
39 Az-Zumar
40 Al-Ghaafir
41 Fussilat
42 Ash-Shura
43 Az-Zukhruf
44 Ad-Dukhaan
45 Al-Jaathiya
46 Al-Ahqaf
47 Muhammad
48 Al-Fath
49 Al-Hujuraat
50 Qaaf
51 Adh-Dhaariyat
52 At-Tur
53 An-Najm
54 Al-Qamar
55 Ar-Rahmaan
56 Al-Waaqia
57 Al-Hadid
58 Al-Mujaadila
59 Al-Hashr
60 Al-Mumtahana
61 As-Saff
62 Al-Jumu'a
63 Al-Munaafiqoon
64 At-Taghaabun
65 At-Talaaq
66 At-Tahrim
67 Al-Mulk
68 Al-Qalam
69 Al-Haaqqa
70 Al-Ma'aarij
71 Nooh
72 Al-Jinn
73 Al-Muzzammil
74 Al-Muddaththir
75 Al-Qiyaama
76 Al-Insaan
77 Al-Mursalaat
78 An-Naba
79 An-Naazi'aat
80 Abasa
81 At-Takwir
82 Al-Infitaar
83 Al-Mutaffifin
84 Al-Inshiqaaq
85 Al-Burooj
86 At-Taariq
87 Al-A'laa
88 Al-Ghaashiya
89 Al-Fajr
90 Al-Balad
91 Ash-Shams
92 Al-Lail
93 Ad-Dhuhaa
94 Ash-Sharh
95 At-Tin
96 Al-Alaq
97 Al-Qadr
98 Al-Bayyina
99 Az-Zalzala
100 Al-Aadiyaat
101 Al-Qaari'a
102 At-Takaathur
103 Al-Asr
104 Al-Humaza
105 Al-Fil
106 Quraish
107 Al-Maa'un
108 Al-Kawthar
109 Al-Kaafiroon
110 An-Nasr
111 Al-Masad
112 Al-Ikhlaas
113 Al-Falaq
114 An-Naas
Ayah
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
Get Android App
Tafaseer Collection
تفسیر ابنِ کثیر
اردو ترجمہ: مولانا محمد جوناگڑہی
تفہیم القرآن
سید ابو الاعلیٰ مودودی
معارف القرآن
مفتی محمد شفیع
تدبرِ قرآن
مولانا امین احسن اصلاحی
احسن البیان
مولانا صلاح الدین یوسف
آسان قرآن
مفتی محمد تقی عثمانی
فی ظلال القرآن
سید قطب
تفسیرِ عثمانی
مولانا شبیر احمد عثمانی
تفسیر بیان القرآن
ڈاکٹر اسرار احمد
تیسیر القرآن
مولانا عبد الرحمٰن کیلانی
تفسیرِ ماجدی
مولانا عبد الماجد دریابادی
تفسیرِ جلالین
امام جلال الدین السیوطی
تفسیرِ مظہری
قاضی ثنا اللہ پانی پتی
تفسیر ابن عباس
اردو ترجمہ: حافظ محمد سعید احمد عاطف
تفسیر القرآن الکریم
مولانا عبد السلام بھٹوی
تفسیر تبیان القرآن
مولانا غلام رسول سعیدی
تفسیر القرطبی
ابو عبدالله القرطبي
تفسیر درِ منثور
امام جلال الدین السیوطی
تفسیر مطالعہ قرآن
پروفیسر حافظ احمد یار
تفسیر انوار البیان
مولانا عاشق الٰہی مدنی
معارف القرآن
مولانا محمد ادریس کاندھلوی
جواھر القرآن
مولانا غلام اللہ خان
معالم العرفان
مولانا عبدالحمید سواتی
مفردات القرآن
اردو ترجمہ: مولانا عبدہ فیروزپوری
تفسیرِ حقانی
مولانا محمد عبدالحق حقانی
روح القرآن
ڈاکٹر محمد اسلم صدیقی
فہم القرآن
میاں محمد جمیل
مدارک التنزیل
اردو ترجمہ: فتح محمد جالندھری
تفسیرِ بغوی
حسین بن مسعود البغوی
احسن التفاسیر
حافظ محمد سید احمد حسن
تفسیرِ سعدی
عبدالرحمٰن ابن ناصر السعدی
احکام القرآن
امام ابوبکر الجصاص
تفسیرِ مدنی
مولانا اسحاق مدنی
مفہوم القرآن
محترمہ رفعت اعجاز
اسرار التنزیل
مولانا محمد اکرم اعوان
اشرف الحواشی
شیخ محمد عبدالفلاح
انوار البیان
محمد علی پی سی ایس
بصیرتِ قرآن
مولانا محمد آصف قاسمی
مظہر القرآن
شاہ محمد مظہر اللہ دہلوی
تفسیر الکتاب
ڈاکٹر محمد عثمان
سراج البیان
علامہ محمد حنیف ندوی
کشف الرحمٰن
مولانا احمد سعید دہلوی
بیان القرآن
مولانا اشرف علی تھانوی
عروۃ الوثقٰی
علامہ عبدالکریم اسری
معارف القرآن انگلش
مفتی محمد شفیع
تفہیم القرآن انگلش
سید ابو الاعلیٰ مودودی
Tafseer-e-Madani - An-Nahl : 27
ثُمَّ یَوْمَ الْقِیٰمَةِ یُخْزِیْهِمْ وَ یَقُوْلُ اَیْنَ شُرَكَآءِیَ الَّذِیْنَ كُنْتُمْ تُشَآقُّوْنَ فِیْهِمْ١ؕ قَالَ الَّذِیْنَ اُوْتُوا الْعِلْمَ اِنَّ الْخِزْیَ الْیَوْمَ وَ السُّوْٓءَ عَلَى الْكٰفِرِیْنَۙ
ثُمَّ
: پھر
يَوْمَ الْقِيٰمَةِ
: قیامت کے دن
يُخْزِيْهِمْ
: وہ انہیں رسوا کرے گا
وَيَقُوْلُ
: اور کہے گا
اَيْنَ
: کہاں
شُرَكَآءِيَ
: میرے شریک
الَّذِيْنَ
: وہ جو کہ
كُنْتُمْ
: تم تھے
تُشَآقُّوْنَ
: جھگڑتے
فِيْهِمْ
: ان (کے بارہ) میں
قَالَ
: کہیں گے
الَّذِيْنَ
: وہ لوگ جو
اُوْتُوا الْعِلْمَ
: دئیے گئے علم (علم والے)
اِنَّ
: بیشک
الْخِزْيَ
: رسوائی
الْيَوْمَ
: آج
وَالسُّوْٓءَ
: برائی
عَلٰي
: پر
الْكٰفِرِيْنَ
: کافر (جمع)
(یہ حشر تو ان کے ساتھ دنیا میں ہوا) پھر قیامت کے روز اللہ انھیں (بطور خاص) رسوا کرے گا اور ان سے کہے گا (کہ بتاؤ اب) کہاں ہیں میرے وہ شریک جن کے بارے میں تم لوگ (اہل حق) سے جھگڑے کیا کرتے تھے،4 تب کہیں گے وہ لوگ جن کو علم دیا گیا کہ واقعی آج کے دن سخت رسوائی اور بڑی بدبختی ہے ان کافروں کے لئے،
51۔ منکروں کے لئے اصل عذاب آخرت میں۔ والعیاذ باللہ : سو اس سے واضح فرما دیا گیا کہ آخرت میں ان کے لئے ذلت و رسوائی کا عذاب ہوگا یعنی اس دنیاوی عذاب پر ہی بس نہیں بلکہ اصل عذاب تو آخرت کا ہے جو کہ بہت ہی بڑا نہایت ہی سنگین ہے جیسا کہ ارشاد فرمایا گیا (ولعذاب الاخرۃ اکبر لوکانوا یعلمون) (القلم : 32) یعنی آخرت کا عذاب یقینی طور پر بہت بڑا ہوگا۔ نیز فرمایا گیا (ولعذاب الاخرۃ اشق وما لہم من اللہ من واق) (الرعد : 34) یعنی آخرت کا عذاب یقینا بڑا ہی سخت ہوگا اور ان کے لئے اللہ کی پکڑ سے کوئی بچانے والا نہیں ہوگا۔ سو نورحق و ہدایت سے محرومی اور راہ حق و صداقت سے روکنے اور منع کرنے کا جرم ایسا ہولناک اور اس قدر سنگین جرم جو انسان کو دارین کی سعادتوں سے محروم کرکے دائمی ہلاکت اور تباہی کے ہولناک گڑھے میں ڈال دیتا ہے۔ مگر آخرت کا وہ عذاب چونکہ عالم غیب میں ہے اس لئے دنیا اس سے غافل و لاپرواہ ہے۔ کل قیامت میں جب کشف حقائق کا وہ جہاں سامنے آئے گا تب ان کی یاس وحسرت کا کوئی کنارہ نہیں ہوگا مگر بےوقت کے اس افسوس سے ان کو کوئی فائدہ بہرحال نہیں ہوگا۔ سوائے ان کی آتش یاس وحسرت میں اضافے کے تو پتہ چلے گا۔ والعیاذ باللہ العظیم۔ 52۔ قیامت کے روز مشرکین کی رسوائی کا ایک منظر : مفسدین و منکرین تمام ترفساد اور خرابی کا اصل باعث چونکہ ان کا کبرو و غرور اور استکبار تھا۔ اور جزاء چونکہ جنس عمل سے ہوتی ہے۔ اس لیے ان کو قیامت کے روز رسوا کیا جائے گا۔ اور ان کی رسوائی کا ایک منظر یہ ہوگا کہ اس روز ان سے کہا جائے گا کہ کہاں ہیں تمہارے وہ خود ساختہ شریک جن کو تم لوگوں نے ازخود گھڑ رکھا تھا ؟ اور تم بڑے گھمنڈ اور زور کے ساتھ کہا کرتے تھے کہ یہ بڑی قوت اور بہت پاور والے ہیں۔ سب کچھ کرسکتے ہیں۔ ہمیں جو کچھ ملا ہے انہی سے ملا ہے۔ " ہماری ان کے آگے اور ان کی اس کے آگے "۔ (ھولاء شفعاؤنا عنداللہ) ۔ یعنی " یہ اللہ تعالیٰ کے یہاں ہمارے سفارشی ہوں گے۔ اور ہمارے حاجت رواومشکل کشا ہیں۔ یہ ہمارا ہر کام بناتے اور ہمیں ہر جگہ کام آتے ہیں۔ اور کل آخرت میں بھی یہی ہمارا کام بنائیں گے وغیرہ وغیرہ۔ سو اس روز ان سے کہا جائے گا کہ اب کہاں گئے تمہارے وہ شرکاء اور اب وہ تمہارے کام کیوں نہیں آتے ؟ سو یہ ان سے ان کی تذلیل و تحقیر کے لئے کہا جائے۔ والعیاذ باللہ العظیم۔ اور مشرکین کی اس رسوائی کی کچھ مزید تفصیل آگے آیت نمبر 86 میں بھی آرہی ہے۔ سو یہاں پر اس بارے میں توجہ کی ضرورت ہے کہ قرآن حکیم کا دنیا پر کس قدر بڑا اور کتنا عظیم الشان احسان ہے کہ اس نے عالم آخرت اور غیب کے ان عظیم الشان حقائق کو اس قدر صراحت و وضاحت کے ساتھ بیان فرمایا جن کے جاننے کا دوسرا کوئی ذریعہ ممکن ہی نہیں۔ تاکہ جس نے اس سے بچنا ہو وہ بچ جائے قبل اس سے کہ فرصت حیات اس کے ہاتھ سے نکل جائے اور اس کو ہمیشہ کے لیے پچھتانا پڑے۔ والعیاذ باللہ العظیم۔ اللہ تعالیٰ ہمیشہ اور ہر اعتبار سے اپنی حفاظت وپناہ میں رکھے۔ آمین ثم آمین۔ 53۔ اہل علم کی عظمت شان اور قیامت کے روز ان کی مسرت کا سامان : سو ارشاد فرمایا گیا کہ علم والے کہیں گے کہ بڑی رسوائی ہے آج کے دن کافروں کے لئے اور وہ ایسا خوشی اور شماتت کے طور پر بھی کہیں گے کہ اللہ تعالیٰ نے ہمیں اپنے فضل وکرم سے اس ہولناک عذاب سے بچالیا جس سے آج یہ لوگ دوچار ہورہے ہیں۔ اور ایسا یہ حضرات ان بدبختوں کی مزید از مزید تحقیروتذلیل کی غرض سے کہیں گے۔ سو اس سے دولت علم کی عظمت شان کا اندازہ کیا جاسکتا ہے۔ اللہم اجعلنا منہم۔ سو علم کی روشنی ہی وہ روشنی ہے جو انسان کو مہلکات سے بچاتی ہے اور اس کو راہ حق و ہدایت سے سرفراز کرتی ہے۔ اور علم سے مراد وحی اور دین کا علم ہے کہ شان صرف اسی علم کی ہے۔ بہرکیف اوپر ان مفسدین کا ذکر تھا جو لوگوں کو بغیر کسی علم کے گمراہ کرتے ہیں۔ اس کے مقابلے میں یہاں پر ان خوش نصیبوں کا ذکر فرمایا گیا ہے جن کو حق و ہدایت کے علم کی روشنی سے نوازا گیا۔ جس کے مطابق انہوں نے خود بھی اپنے قلب وباطن کو منور کیا اور دوسروں کو بھی حق و ہدایت کی راہنمائی کی۔ سو ان کے بارے میں ارشاد فرمایا گیا کہ قیامت کے روز جب ایسے لوگ شرک کے علمبرداروں کی رسوائی کا یہ منظر دیکھیں گے تو خوشی سے پکار اٹھیں گے کہ یقینا اب ذلت و رسوائی ان مشرکوں کے لئے ہے جنہوں نے شرک ہی کی حالت میں جان دی۔ اس لئے اب وہ ذلت و رسوائی کے اس عذاب سے کبھی ہی نہ نکل سکیں گے۔ والعیاذ باللہ العظیم۔ اللہ تعالیٰ ہمیشہ اور ہر اعتبار سے اپنا ہی بنائے رکھے اور اپنی رضاء و خوشنودی کی راہوں پر چلنا نصیب فرمائے۔ آمین ثم آمین۔
Top