Tafseer-e-Madani - Saad : 67
قُلْ هُوَ نَبَؤٌا عَظِیْمٌۙ
قُلْ : فرمادیں هُوَ : وہ ۔ یہ نَبَؤٌا عَظِيْمٌ : ایک خبر بڑی
کہو (کہ لوگو ! تم مانو یا نہ مانو) یہ بہرحال ایک بہت بڑی خبر ہے
78 ایک بہت بڑی خبر سے آگہی : سو ارشاد فرمایا گیا کہ " کہو یہ ایک بہت بڑی خبر ہے جس سے میں تم لوگوں کو آگاہ کر رہا ہوں "۔ یعنی اللہ پاک کی توحید و وحدانیت۔ اور یہ قرآن کریم اور قیام قیامت اور میری نبوت و رسالت کے " ہو " کے مرجع میں یہ سب داخل ہیں۔ (المدارک، المحاسن، المراغی ) ۔ اور یہ سب ہی امور دراصل آپس میں لازم و ملزوم ہیں کہ ان میں سے کسی ایک کا بھی انکار سب کے انکار کے مترادف ہے ۔ والعیاذ باللہ ۔ سو جس انجام سے میں تم لوگوں کو خبردار کر رہا ہوں وہ کوئی معمولی چیز نہیں بلکہ ایک بہت بڑی حقیقت ہے۔ مگر تم لوگ ہو کہ اس سے منہ موڑ کر غفلت میں پڑے ہو اور تم نہیں سمجھتے کہ اس طرح اپنے لیے کتنے بڑے خسارے کا سامان کر رہے ہو ۔ والعیاذ باللہ العظیم -
Top