Home
Quran
Recite by Surah
Recite by Ruku
Translation
Maududi - Urdu
Jalandhary - Urdu
Junagarhi - Urdu
Taqi Usmani - Urdu
Saheeh Int - English
Maududi - English
Tafseer
Tafseer Ibn-e-Kaseer
Tafheem-ul-Quran
Maarif-ul-Quran
Tafseer-e-Usmani
Aasan Quran
Ahsan-ul-Bayan
Tibyan-ul-Quran
Tafseer-Ibne-Abbas
Tadabbur-e-Quran
Show All Tafaseer
Word by Word
Nazar Ahmed - Surah
Nazar Ahmed - Ayah
Farhat Hashmi - Surah
Farhat Hashmi - Ayah
Word by Word English
Hadith
Sahih Bukhari
Sahih Muslim
Sunan Abu Dawood
Sunan An-Nasai
Sunan At-Tirmadhi
Sunan Ibne-Majah
Mishkaat Shareef
Mauwatta Imam Malik
Musnad Imam Ahmad
Maarif-ul-Hadith
Riyad us Saaliheen
Android Apps
IslamOne
QuranOne
Tafseer Ibne-Kaseer
Maariful Quran
Tafheem-ul-Quran
Quran Urdu Translations
Quran Word by Word
Sahih Bukhari
Sahih Muslim
Mishkaat Shareef
More Apps...
More
Seerat-un-Nabi ﷺ
Fiqhi Masail
Masnoon Azkaar
Change Font Size
About Us
View Ayah In
Navigate
Surah
1 Al-Faatiha
2 Al-Baqara
3 Aal-i-Imraan
4 An-Nisaa
5 Al-Maaida
6 Al-An'aam
7 Al-A'raaf
8 Al-Anfaal
9 At-Tawba
10 Yunus
11 Hud
12 Yusuf
13 Ar-Ra'd
14 Ibrahim
15 Al-Hijr
16 An-Nahl
17 Al-Israa
18 Al-Kahf
19 Maryam
20 Taa-Haa
21 Al-Anbiyaa
22 Al-Hajj
23 Al-Muminoon
24 An-Noor
25 Al-Furqaan
26 Ash-Shu'araa
27 An-Naml
28 Al-Qasas
29 Al-Ankaboot
30 Ar-Room
31 Luqman
32 As-Sajda
33 Al-Ahzaab
34 Saba
35 Faatir
36 Yaseen
37 As-Saaffaat
38 Saad
39 Az-Zumar
40 Al-Ghaafir
41 Fussilat
42 Ash-Shura
43 Az-Zukhruf
44 Ad-Dukhaan
45 Al-Jaathiya
46 Al-Ahqaf
47 Muhammad
48 Al-Fath
49 Al-Hujuraat
50 Qaaf
51 Adh-Dhaariyat
52 At-Tur
53 An-Najm
54 Al-Qamar
55 Ar-Rahmaan
56 Al-Waaqia
57 Al-Hadid
58 Al-Mujaadila
59 Al-Hashr
60 Al-Mumtahana
61 As-Saff
62 Al-Jumu'a
63 Al-Munaafiqoon
64 At-Taghaabun
65 At-Talaaq
66 At-Tahrim
67 Al-Mulk
68 Al-Qalam
69 Al-Haaqqa
70 Al-Ma'aarij
71 Nooh
72 Al-Jinn
73 Al-Muzzammil
74 Al-Muddaththir
75 Al-Qiyaama
76 Al-Insaan
77 Al-Mursalaat
78 An-Naba
79 An-Naazi'aat
80 Abasa
81 At-Takwir
82 Al-Infitaar
83 Al-Mutaffifin
84 Al-Inshiqaaq
85 Al-Burooj
86 At-Taariq
87 Al-A'laa
88 Al-Ghaashiya
89 Al-Fajr
90 Al-Balad
91 Ash-Shams
92 Al-Lail
93 Ad-Dhuhaa
94 Ash-Sharh
95 At-Tin
96 Al-Alaq
97 Al-Qadr
98 Al-Bayyina
99 Az-Zalzala
100 Al-Aadiyaat
101 Al-Qaari'a
102 At-Takaathur
103 Al-Asr
104 Al-Humaza
105 Al-Fil
106 Quraish
107 Al-Maa'un
108 Al-Kawthar
109 Al-Kaafiroon
110 An-Nasr
111 Al-Masad
112 Al-Ikhlaas
113 Al-Falaq
114 An-Naas
Ayah
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
Get Android App
Tafaseer Collection
تفسیر ابنِ کثیر
اردو ترجمہ: مولانا محمد جوناگڑہی
تفہیم القرآن
سید ابو الاعلیٰ مودودی
معارف القرآن
مفتی محمد شفیع
تدبرِ قرآن
مولانا امین احسن اصلاحی
احسن البیان
مولانا صلاح الدین یوسف
آسان قرآن
مفتی محمد تقی عثمانی
فی ظلال القرآن
سید قطب
تفسیرِ عثمانی
مولانا شبیر احمد عثمانی
تفسیر بیان القرآن
ڈاکٹر اسرار احمد
تیسیر القرآن
مولانا عبد الرحمٰن کیلانی
تفسیرِ ماجدی
مولانا عبد الماجد دریابادی
تفسیرِ جلالین
امام جلال الدین السیوطی
تفسیرِ مظہری
قاضی ثنا اللہ پانی پتی
تفسیر ابن عباس
اردو ترجمہ: حافظ محمد سعید احمد عاطف
تفسیر القرآن الکریم
مولانا عبد السلام بھٹوی
تفسیر تبیان القرآن
مولانا غلام رسول سعیدی
تفسیر القرطبی
ابو عبدالله القرطبي
تفسیر درِ منثور
امام جلال الدین السیوطی
تفسیر مطالعہ قرآن
پروفیسر حافظ احمد یار
تفسیر انوار البیان
مولانا عاشق الٰہی مدنی
معارف القرآن
مولانا محمد ادریس کاندھلوی
جواھر القرآن
مولانا غلام اللہ خان
معالم العرفان
مولانا عبدالحمید سواتی
مفردات القرآن
اردو ترجمہ: مولانا عبدہ فیروزپوری
تفسیرِ حقانی
مولانا محمد عبدالحق حقانی
روح القرآن
ڈاکٹر محمد اسلم صدیقی
فہم القرآن
میاں محمد جمیل
مدارک التنزیل
اردو ترجمہ: فتح محمد جالندھری
تفسیرِ بغوی
حسین بن مسعود البغوی
احسن التفاسیر
حافظ محمد سید احمد حسن
تفسیرِ سعدی
عبدالرحمٰن ابن ناصر السعدی
احکام القرآن
امام ابوبکر الجصاص
تفسیرِ مدنی
مولانا اسحاق مدنی
مفہوم القرآن
محترمہ رفعت اعجاز
اسرار التنزیل
مولانا محمد اکرم اعوان
اشرف الحواشی
شیخ محمد عبدالفلاح
انوار البیان
محمد علی پی سی ایس
بصیرتِ قرآن
مولانا محمد آصف قاسمی
مظہر القرآن
شاہ محمد مظہر اللہ دہلوی
تفسیر الکتاب
ڈاکٹر محمد عثمان
سراج البیان
علامہ محمد حنیف ندوی
کشف الرحمٰن
مولانا احمد سعید دہلوی
بیان القرآن
مولانا اشرف علی تھانوی
عروۃ الوثقٰی
علامہ عبدالکریم اسری
معارف القرآن انگلش
مفتی محمد شفیع
تفہیم القرآن انگلش
سید ابو الاعلیٰ مودودی
Dure-Mansoor - Al-Maaida : 54
یٰۤاَیُّهَا الَّذِیْنَ اٰمَنُوْا مَنْ یَّرْتَدَّ مِنْكُمْ عَنْ دِیْنِهٖ فَسَوْفَ یَاْتِی اللّٰهُ بِقَوْمٍ یُّحِبُّهُمْ وَ یُحِبُّوْنَهٗۤ١ۙ اَذِلَّةٍ عَلَى الْمُؤْمِنِیْنَ اَعِزَّةٍ عَلَى الْكٰفِرِیْنَ١٘ یُجَاهِدُوْنَ فِیْ سَبِیْلِ اللّٰهِ وَ لَا یَخَافُوْنَ لَوْمَةَ لَآئِمٍ١ؕ ذٰلِكَ فَضْلُ اللّٰهِ یُؤْتِیْهِ مَنْ یَّشَآءُ١ؕ وَ اللّٰهُ وَاسِعٌ عَلِیْمٌ
يٰٓاَيُّھَا
: اے
الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا
: جو لوگ ایمان لائے (ایمان والے)
مَنْ
: جو
يَّرْتَدَّ
: پھرے گا
مِنْكُمْ
: تم سے
عَنْ
: سے
دِيْنِهٖ
: اپنا دین
فَسَوْفَ
: تو عنقریب
يَاْتِي اللّٰهُ
: لائے گا اللہ
بِقَوْمٍ
: ایسی قوم
يُّحِبُّهُمْ
: وہ انہیں محبوب رکھتا ہے
وَيُحِبُّوْنَهٗٓ
: اور وہ اسے محبوب رکھتے ہیں
اَذِلَّةٍ
: نرم دل
عَلَي
: پر
الْمُؤْمِنِيْنَ
: مومن (جمع)
اَعِزَّةٍ
: زبردست
عَلَي
: پر
الْكٰفِرِيْنَ
: کافر (جمع)
يُجَاهِدُوْنَ
: جہاد کرتے ہیں
فِيْ
: میں
سَبِيْلِ
: راستہ
اللّٰهِ
: اللہ
وَ
: اور
لَا يَخَافُوْنَ
: نہیں ڈرتے
لَوْمَة
: ملامت
لَآئِمٍ
: کوئی ملامت کرنیوالا
ذٰلِكَ
: یہ
فَضْلُ
: فضل
اللّٰهِ
: اللہ
يُؤْتِيْهِ
: وہ دیتا ہے
مَنْ يَّشَآءُ
: جسے چاہتا ہے
وَاللّٰهُ
: اور اللہ
وَاسِعٌ
: وسعت والا
عَلِيْمٌ
: علم والا
اے ایمان والو ! تم میں سے جو شخص اپنے دین سے پھر جائے سو عنقریب اللہ تعالیٰ ایسی قوم کو پیدا فرما دے گا جن سے اللہ تعالیٰ کو محبت ہوگی اور وہ اللہ تعالیٰ سے محبت کرنے والے ہوں گے۔ وہ مسلمانوں پر نرم دل ہوں گے اور کافروں پر زبردست ہوں گے، وہ اللہ تعالیٰ کی راہ میں جہاد کریں گے اور کسی ملامت کرنے والے کی ملامت سے نہیں ڈریں گے۔ یہ اللہ تعالیٰ کا فضل ہے وہ دیتا ہے جسے چاہے، اور اللہ تعالیٰ بڑی وسعت والا بڑے علم والا ہے۔
مرتدین سے قتال (1) امام عبد بن حمید، ابن جریر نے ابن منذر، ابو الشیخ، بیہقی اور ابن عساکر نے قتادہ ؓ سے روایت کیا کہ اللہ تعالیٰ نے یہ آیت اتاری جبکہ اللہ تعالیٰ کو علم تھا کہ لوگوں میں عنقریب مرتد ہوں گے۔ جب اللہ تعالیٰ نے اپنے نبی کو وفات دی تو عام عرب اسلام سے مرتد ہوگئے سوائے تین مسجدوں کے اہل مدینہ اہل جواثی (قبیلہ) عبدالقیس میں سے اور مرتد ہونے والوں نے کہا ہم نماز پڑھیں گے لیکن زکوٰۃ نہیں دیں گے۔ اللہ کی قسم وہ ہمارے مالوں کو غضب کرنا چاہتا ہے۔ اس بارے میں ابوبکر ؓ سے بات کی گئی تاکہ آپ اس نے درگزر کریں اور ان سے کہا گیا کہ یہ زکوٰۃ کی ادائیگی کی حکمت کو سمجھ جائیں گے۔ ابوبکر ؓ نے فرمایا اللہ کی قسم میں دو ایسی چیزوں میں جدائی نہیں کروں گا جن کو اللہ تعالیٰ نے جمع فرمایا۔ اللہ کی قسم اگر انہوں نے ایک رسی کو بھی روک لیا ان چیزوں میں سے جن کو اللہ اور اس کے رسول نے فرض کیا ہو تو میں ضرور ان سے لڑوں گا اس پر تو اللہ تعالیٰ نے ابوبکر ؓ کے ساتھ جماعتیں بھیج دیئے۔ وہ ان سے لڑے یہاں تک کہ انہوں نے زکوٰۃ کا اقرار کرلیا۔ قتادہ ؓ نے فرمایا ہم یہ بیان کیا کرتے ہیں کہ یہ آیت ابوبکر اور ان کے اصحاب کے بارے میں نازل ہوئی۔ لفظ آیت فسوف یاتی اللہ بقوم یحبھم ویحبونہ آیت کے آخر تک۔ (2) امام ابن جریر، اور ابن ابی حاتم نے ضحاک (رح) سے روایت کیا کہ لفظ آیت فسوف یاتی اللہ بقوم یحبھم ویحبونہ سے ابوبکر اور ان کے اصحاب مراد ہیں جب عرب کے لوگ اسلام سے مرتد ہوگئے تو ابوبکر اور اس کے اصحاب نے جہاد کیا یہاں تک کہ ان کو اسلام کی طرف لوٹا دیا۔ (3) امام عبد بن حمید، ابن جریر، ابن منذر، ابن ابی حاتم، ابو الشیخ، خیثمہ الاتراب لیسی نے فضائل الصحابہ میں اور بیہقی نے دلائل میں حسن ؓ سے روایت کیا کہ لفظ آیت فسوف یاتی اللہ بقوم یحبھم ویحبونہ سے وہ لوگ مراد ہیں جنہوں نے عرب میں سے فرار ہونے والوں کے ساتھ قتل کیا رسول اللہ ﷺ کے بعد اور وہ ابوبکر اور آپ کے ساتھی ہیں۔ (4) امام ابن جریر نے شریح بن عبید (رح) سے روایت کیا کہ جب لفظ آیت یا یھا الذین امنوا من یرتد منکم عن دینہ فسوف یاتی اللہ بقوم یحبھم ویحبونہ نازل ہوئی تو عمر ؓ نے فرمایا یا رسول اللہ کیا اس سے مراد میں اور میری قوم ہوگی۔ فرمایا بلکہ یہ اور اس کی قوم ہوگی یعنی ابو موسیٰ اشعری۔ (5) امام ابن سعد اور ابن ابی شیبہ نے اپنی مسند میں اور عبد بن حمید، حکیم ترمذی، ابن جریر، ابن منذر، ابن ابی حاتم، ابو الشیخ، الطبرانی، ابن مردویہ، حاکم (نے اس کی صحیح بھی کہا ہے) اور امام بیہقی نے دلائل میں عیاض اشعری ؓ سے روایت کیا جب (یہ آیت) لفظ آیت فسوف یاتی اللہ بقوم یحبھم ویحبونہ نازل ہوئی تو رسول اللہ ﷺ نے فرمایا اس سے مراد اس کی قوم ہے۔ اور ابو موسیٰ اشعری کی طرف اشارہ فرمایا۔ (6) ابو الشیخ، ابن مردویہ اور حاکم نے اپنی جمع لحدیث شعبہ والبیہقی میں لفظ آیت یاتی اللہ بقوم یحبھم ویحبونہ کے بارے میں روایت کیا کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا وہ تیری قوم ہے اے ابوموسیٰ یعنی یمن والے۔ (7) ابن ابی حاتم اور حاکم، ابو الشیخ طبرانی نے الاسط میں اور ابن مردویہ نے سند حسن کے ساتھ جابر بن عبداللہ ؓ سے روایت کیا کہ رسول اللہ ﷺ سے لفظ آیت یاتی اللہ بقوم یحبھم ویحبونہ کے بارے میں پوچھا گیا تو آپ ﷺ نے فرمایا کہ قوم ہے اہل یمن سے کندہ قبیلہ ہے جو سکون میں ہے پھر تحسیب میں سے ہے۔ (8) بخاری نے تاریخ میں ابن ابی حاتم، ابو الشیخ نے ابن عباس ؓ سے روایت کیا انہوں نے لفظ آیت فسوف یاتی اللہ بقوم یحبھم ویحبونہ کے بارے میں فرمایا وہ اہل یمن میں سے ایک قوم ہے پھر کندہ جو سکون سے تعلق رکھے۔ (9) امام ابن ابی شیبہ نے ابن عباس ؓ سے روایت کیا کہ لفظ آیت فسوف یاتی اللہ بقوم یحبھم ویحبونہ سے قادسیہ والے مراد ہیں۔ (10) امام بخاری نے قاسم بن مخیمرہ (رح) سے روایت کیا کہ میں ابن عمر ؓ لے پاس آیا انہوں نے مجھے مرحبا کہا پھر (یہ آیت) تلاوت کی لفظ آیت من یرتد منکم عن دینہ فسوف یاتی اللہ بقوم یحبھم ویحبونہ پھر میرے کندھے پر مار کر فرمایا میں اللہ کی قسم کھاتا ہوں کہ وہ غم میں سے یعنی یمن والے ہوں گے تین مرتبہ فرمایا۔ (11) امام ابو الشیخ نے تاریخ میں مجاہد (رح) سے روایت کیا کہ لفظ آیت فسوف یاتی اللہ بقوم یحبھم ویحبونہ سے قوم سبا مراد ہے۔ مرتد ہونے والوں کو دھمکی (12) امام ابن جریر اور ابن ابی حاتم نے ابن عباس ؓ سے روایت کیا کہ لفظ آیت یایھا الذین امنوا من یرتد منکم عن دینہ فسوف یاتی اللہ بقوم یحبھم ویحبونہ میں وعید ہے اللہ تعالیٰ کی طرف سے۔ بلاشبہ جو شخص تم میں سے مرتد ہوگا تو اللہ تعالیٰ ان کی جگہ بہتر افراد لے آئے گا۔ اور لفظ آیت اذلۃ سے مراد ہے (آپس میں) رحم کرنے والے ہوں گے۔ (13) امام ابن جریر اور ابن ابی حاتم نے ابن جریر (رح) سے روایت کیا کہ لفظ آیت اذلۃ علی المؤمنین سے مراد ہے نرمی کرنے والے اپنی دین والوں پر لفظ آیت اعزۃ علی الکفرین یعنی سختی کرنے والے ان لوگوں پر جو ان کی مخالفت کرتے ہیں ان کے دین میں۔ (14) امام ابن جریر، ابن منذر، ابو الشیخ نے ابن جریج (رح) سے روایت کیا کہ لفظ آیت اذلۃ علی المؤمنین آپس میں رحم کرنے والے لفظ آیت اعزۃ علی الکفرین یعنی کافروں پر سختی کرنے والے اور فرمایا لفظ آیت یجا ھدون فی سبیل اللہ یعنی (دشمن سے) جنگ کرنے میں جلدی کرتے ہیں۔ (15) امام ابو الشیخ نے ضحاک (رح) سے روایت کیا کہ رسول اللہ ﷺ کی جب وفات ہوگئی تو عرب کے کئی قبائل مرتد ہوگئے تو اللہ تعالیٰ نے ابوبکر کو بھیجا اللہ تعالیٰ کے دین کے مددگاروں کے ساتھ سو انہوں نے قتال کیا یہاں تک کہ ان کو اسلام کی طرف لوٹا دیا یہ تفسیر ہے اس آیت کی۔ قولہ تعالیٰ : لفظ آیت ولا یخافون لومۃ لائم (16) امام ابن منذر، ابن ابی شیبہ، احمد، الطبرانی اور بیہقی نے شعب میں ابوذر ؓ سے روایت کیا کہ رسول اللہ ﷺ نے مجھے سات چیزوں کا حکم فرمایا مساکین سے محبت کرنا اور یہ کہ میں ان کے قریب ہوں۔ اور میں نہ دیکھوں اپنے سے بلند مرتبہ والے کو اور میں صلہ رحمی کروں اگرچہ وہ مجھ پر ظلم کریں اور لفظ آیت لا حول ولا قوۃ الا باللہ کی کثرت کروں وہ عرش کے نیچے خزانہ میں سے ہے۔ اور میں حق بات کہوں اگرچہ وہ کڑوی ہو۔ اور اللہ کے بارے میں کسی کی ملامت سے ڈروں اور لوگوں سے کسی چیز کا سوال نہ کروں۔ (17) امام احمد نے ابو سعید خدری سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا خبردار تم میں سے کوئی لوگوں کے خوف سے حق بات کہنے سے ہرگز نہ رکے جب وہ دیکھے تو اس کی اتباع کرے۔ اس وجہ سے کہ حق بات کہنا اور عظیم ذات کا ذکر کرنا موت کو قریب کرتا ہے اور نہ رزق کو دور کرتا ہے یا کوئی عظیم بات کہے۔ (18) امام احمد اور ابن ماجہ نے ابو سعید خدری ؓ سے روایت کیا کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا تم میں سے کوئی اپنی ذات کو ہرگز حقیر نہ جانے کہ وہ اس میں اللہ کی حکم کو جانتا ہے جس میں بات ہو رہی ہو اور وہ اس میں کوئی بات نہ کہے لوگوں کے ڈر سے تو اسے قیامت کے دن کہا جائے گا کہ میں اس بات کا مستحق تھا کہ تو مجھ سے ڈرتا۔ (19) امام ابن عساکر نے تاریخ میں سہل بن سعد الساعدی ؓ سے روایت کیا کہ میں نے ابوذر، عبادہ بن صامت، ابو سعید خدری اور محمد بن مسلمہ اور چھٹے آدمی نے نبی ﷺ سے بیعت کی۔ اس بات پر کہ ہم اللہ تعالیٰ کے معاملہ میں کسی ملامت کرنے والے کی ملامت کی پرواہ نہیں کریں گے۔ مگر چھٹے آدمی نے اس میں بیعت کو ختم کرنا چاہی تو آپ نے اس کی بیعت کو ختم فرما دیا۔ (20) امام بخاری نے تاریخ میں زہری کے طریق سے عمر بن خطاب ؓ سے روایت کیا کہ اگر تو لوگوں کے کاموں میں سے کسی چیز کا والی بنایا جائے تو پھر کسی ملامت کرنے والے کی ملامت کی پرواہ نہ کر۔ (21) امام ابن سعد نے ابوذر ؓ سے روایت کیا کہ آپ ﷺ مجھے لگاتار امر بالمعروف اور نہی عن المنکر کرتے رہے یہاں تک کہ دوست کے طور پر میرے لئے کوئی حق نہ چھوڑا۔ (22) امام ابن ابی شیبہ والبخاری، مسلم، نسائی اور ابن ماجہ نے عبادہ بن صامت ؓ سے روایت کی فرمایا ہم نے نبی ﷺ سے بیعت کی تنگی اور آسانی خوشی اور ناخوشی میں آپ کا حکم سنیں گے اور اس کی اطاعت کریں گے اور رسول اللہ ﷺ کو اپنے اوپر ترجیح دیں گے اور ہم اس کام کے مستحق کے ساتھ جھگڑا نہ کریں گے اور اس بات پر کہ ہم حق بات کہیں گے جہاں بھی ہم ہوں اور اللہ کے حقوق میں کسی ملامت سے نہ ڈریں گے۔
Top