Mutaliya-e-Quran - Al-Anbiyaa : 43
اَمْ لَهُمْ اٰلِهَةٌ تَمْنَعُهُمْ مِّنْ دُوْنِنَا١ؕ لَا یَسْتَطِیْعُوْنَ نَصْرَ اَنْفُسِهِمْ وَ لَا هُمْ مِّنَّا یُصْحَبُوْنَ
اَمْ : کیا لَهُمْ : ان کے لیے اٰلِهَةٌ : کچھ معبود تَمْنَعُهُمْ : انہیں بچاتے ہیں مِّنْ دُوْنِنَا : ہمارے سوا لَا يَسْتَطِيْعُوْنَ : وہ سکت نہیں رکھتے نَصْرَ : مدد اَنْفُسِهِمْ : اپنے آپ وَ : اور لَا هُمْ : نہ وہ مِّنَّا : ہم سے يُصْحَبُوْنَ : وہ ساتھی پائیں گے
کیا یہ کچھ ایسے خدا رکھتے ہیں جو ہمارے مقابلے میں ان کی حمایت کریں؟ وہ نہ تو خود اپنی مدد کر سکتے ہیں اور نہ ہماری ہی تائید اُن کو حاصل ہے
[ اَمْ : یا ] [ لَهُمْ : ان کے لئے ] [ اٰلِـهَةٌ: کچھ ایسے الٰہ ہیں جو ] [ تمــنَعُهُمْ : بچاتے ہیں ان کو ] [ مِّنْ دُوْنِنَا : ہمارے علاوہ ] [ لَا يَسْتَطِيْعُوْنَ : وہ (یعنی دوسرے الٰہ) استطاعت نہیں رکھتے ] [ نَـصْرَ انـفُسِهِمْ : اپنے آپ کی مدد کرنے کی ] [ وَلَا هُمْ : اور نہ ان کی ] [ مِّنَا : ہماری طرف سے ] [ يُصْحَبُوْنَ : حمایت کی جائے گی ]
Top