Mutaliya-e-Quran - Al-Hajj : 47
وَ یَسْتَعْجِلُوْنَكَ بِالْعَذَابِ وَ لَنْ یُّخْلِفَ اللّٰهُ وَعْدَهٗ١ؕ وَ اِنَّ یَوْمًا عِنْدَ رَبِّكَ كَاَلْفِ سَنَةٍ مِّمَّا تَعُدُّوْنَ
وَيَسْتَعْجِلُوْنَكَ : اور وہ تم سے جلدی مانگتے ہیں بِالْعَذَابِ : عذاب وَلَنْ : اور ہرگز نہیں يُّخْلِفَ : خلاف کرے گا اللّٰهُ : اللہ وَعْدَهٗ : اپنا وعدہ وَاِنَّ : اور بیشک يَوْمًا : ایک دن عِنْدَ رَبِّكَ : تمہارے رب کے ہاں كَاَلْفِ سَنَةٍ : ہزار سال کے مانند مِّمَّا : اس سے جو تَعُدُّوْنَ : تم گنتے ہو
یہ لوگ عذاب کے لیے جلدی مچا رہے ہیں اللہ ہرگز اپنے وعدے کے خلاف نہ کرے گا، مگر تیرے رب کے ہاں کا ایک دن تمہارے شمار کے ہزار برس کے برابر ہُوا کرتا ہے
وَيَسْتَعْجِلُوْنَكَ : اور یہ لوگ جلدی طلب کرتے ہیں آپ ﷺ سے ] [ بِالْعَذَابِ : عذاب کو ] [ وَلَنْ يُّخْلِفَ : اور ہرگز خلاف نہیں کرے گا ] [ اللّٰهُ : اللہ ] [ وَعْدَهٗ : اپنے وعدے کے ] [ وَان : اور بیشک ] [ يَوْمًا : ایک دن ] [ عِنْدَ رَبِكَ : آپ ﷺ کے رب کے پاس ] [ كَاَلْفِ سَنَةٍ : ہزار سال کی مانند ہے ] [ مِّمَا : اس میں سے جو ] [ تَعُدُّوْنَ : تم لوگ گنتے ہو ]
Top