Mutaliya-e-Quran - Al-Mulk : 8
تَكَادُ تَمَیَّزُ مِنَ الْغَیْظِ١ؕ كُلَّمَاۤ اُلْقِیَ فِیْهَا فَوْجٌ سَاَلَهُمْ خَزَنَتُهَاۤ اَلَمْ یَاْتِكُمْ نَذِیْرٌ
تَكَادُ : قریب ہے کہ تَمَيَّزُ : پھٹ جائے مِنَ الْغَيْظِ : غضب سے۔ غصے سے كُلَّمَآ : جب کبھی اُلْقِيَ فِيْهَا : ڈالی جائے گی اس میں فَوْجٌ : کوئی فوج۔ لوگوں کا گروہ سَاَلَهُمْ : پوچھیں گے ان سے خَزَنَتُهَآ : ان کے داروغہ۔ چوکیدار اَلَمْ يَاْتِكُمْ : کیا نہیں آیا تھا تمہارے پاس نَذِيْرٌ : کوئی ڈرانے والا
شدت غضب سے پھٹی جاتی ہو گی ہر بار جب کوئی انبوہ اس میں ڈالا جائے گا، اُس کے کارندے اُن لوگوں سے پوچھیں گے "کیا تمہارے پاس کوئی خبردار کرنے والا نہیں آیا تھا؟"
[تَكَادُ تمــيَّزُ : قریب ہے کہ وہ پھٹ پڑے گی ][ مِنَ الْغَيْظِ ۭ: شدید غصّہ سے ][ كُلَمَآ : جب کبھی بھی ][ اُلْقِيَ فِيْهَا فَوْجٌ: ڈالا جائے گا اس میں کسی گروہ کو ][ سَاَلَهُمْ : تو پوچھیں گے ان سے ][ خَزَنَــتُهَآ : اس (جہنم) کے داروغہ لوگ ][ اَلَمْ يَاْتِكُمْ : کیا نہیں پہنچا تمہارے پاس ][ نَذِيْرٌ: کوئی خبردار کرنے والا ]
Top