Home
Quran
Recite by Surah
Recite by Ruku
Translation
Maududi - Urdu
Jalandhary - Urdu
Junagarhi - Urdu
Taqi Usmani - Urdu
Saheeh Int - English
Maududi - English
Tafseer
Tafseer Ibn-e-Kaseer
Tafheem-ul-Quran
Maarif-ul-Quran
Tafseer-e-Usmani
Aasan Quran
Ahsan-ul-Bayan
Tibyan-ul-Quran
Tafseer-Ibne-Abbas
Tadabbur-e-Quran
Show All Tafaseer
Word by Word
Nazar Ahmed - Surah
Nazar Ahmed - Ayah
Farhat Hashmi - Surah
Farhat Hashmi - Ayah
Word by Word English
Hadith
Sahih Bukhari
Sahih Muslim
Sunan Abu Dawood
Sunan An-Nasai
Sunan At-Tirmadhi
Sunan Ibne-Majah
Mishkaat Shareef
Mauwatta Imam Malik
Musnad Imam Ahmad
Maarif-ul-Hadith
Riyad us Saaliheen
Android Apps
IslamOne
QuranOne
Tafseer Ibne-Kaseer
Maariful Quran
Tafheem-ul-Quran
Quran Urdu Translations
Quran Word by Word
Sahih Bukhari
Sahih Muslim
Mishkaat Shareef
More Apps...
More
Seerat-un-Nabi ﷺ
Fiqhi Masail
Masnoon Azkaar
Change Font Size
About Us
View Ayah In
Navigate
Surah
1 Al-Faatiha
2 Al-Baqara
3 Aal-i-Imraan
4 An-Nisaa
5 Al-Maaida
6 Al-An'aam
7 Al-A'raaf
8 Al-Anfaal
9 At-Tawba
10 Yunus
11 Hud
12 Yusuf
13 Ar-Ra'd
14 Ibrahim
15 Al-Hijr
16 An-Nahl
17 Al-Israa
18 Al-Kahf
19 Maryam
20 Taa-Haa
21 Al-Anbiyaa
22 Al-Hajj
23 Al-Muminoon
24 An-Noor
25 Al-Furqaan
26 Ash-Shu'araa
27 An-Naml
28 Al-Qasas
29 Al-Ankaboot
30 Ar-Room
31 Luqman
32 As-Sajda
33 Al-Ahzaab
34 Saba
35 Faatir
36 Yaseen
37 As-Saaffaat
38 Saad
39 Az-Zumar
40 Al-Ghaafir
41 Fussilat
42 Ash-Shura
43 Az-Zukhruf
44 Ad-Dukhaan
45 Al-Jaathiya
46 Al-Ahqaf
47 Muhammad
48 Al-Fath
49 Al-Hujuraat
50 Qaaf
51 Adh-Dhaariyat
52 At-Tur
53 An-Najm
54 Al-Qamar
55 Ar-Rahmaan
56 Al-Waaqia
57 Al-Hadid
58 Al-Mujaadila
59 Al-Hashr
60 Al-Mumtahana
61 As-Saff
62 Al-Jumu'a
63 Al-Munaafiqoon
64 At-Taghaabun
65 At-Talaaq
66 At-Tahrim
67 Al-Mulk
68 Al-Qalam
69 Al-Haaqqa
70 Al-Ma'aarij
71 Nooh
72 Al-Jinn
73 Al-Muzzammil
74 Al-Muddaththir
75 Al-Qiyaama
76 Al-Insaan
77 Al-Mursalaat
78 An-Naba
79 An-Naazi'aat
80 Abasa
81 At-Takwir
82 Al-Infitaar
83 Al-Mutaffifin
84 Al-Inshiqaaq
85 Al-Burooj
86 At-Taariq
87 Al-A'laa
88 Al-Ghaashiya
89 Al-Fajr
90 Al-Balad
91 Ash-Shams
92 Al-Lail
93 Ad-Dhuhaa
94 Ash-Sharh
95 At-Tin
96 Al-Alaq
97 Al-Qadr
98 Al-Bayyina
99 Az-Zalzala
100 Al-Aadiyaat
101 Al-Qaari'a
102 At-Takaathur
103 Al-Asr
104 Al-Humaza
105 Al-Fil
106 Quraish
107 Al-Maa'un
108 Al-Kawthar
109 Al-Kaafiroon
110 An-Nasr
111 Al-Masad
112 Al-Ikhlaas
113 Al-Falaq
114 An-Naas
Ayah
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
Get Android App
Tafaseer Collection
تفسیر ابنِ کثیر
اردو ترجمہ: مولانا محمد جوناگڑہی
تفہیم القرآن
سید ابو الاعلیٰ مودودی
معارف القرآن
مفتی محمد شفیع
تدبرِ قرآن
مولانا امین احسن اصلاحی
احسن البیان
مولانا صلاح الدین یوسف
آسان قرآن
مفتی محمد تقی عثمانی
فی ظلال القرآن
سید قطب
تفسیرِ عثمانی
مولانا شبیر احمد عثمانی
تفسیر بیان القرآن
ڈاکٹر اسرار احمد
تیسیر القرآن
مولانا عبد الرحمٰن کیلانی
تفسیرِ ماجدی
مولانا عبد الماجد دریابادی
تفسیرِ جلالین
امام جلال الدین السیوطی
تفسیرِ مظہری
قاضی ثنا اللہ پانی پتی
تفسیر ابن عباس
اردو ترجمہ: حافظ محمد سعید احمد عاطف
تفسیر القرآن الکریم
مولانا عبد السلام بھٹوی
تفسیر تبیان القرآن
مولانا غلام رسول سعیدی
تفسیر القرطبی
ابو عبدالله القرطبي
تفسیر درِ منثور
امام جلال الدین السیوطی
تفسیر مطالعہ قرآن
پروفیسر حافظ احمد یار
تفسیر انوار البیان
مولانا عاشق الٰہی مدنی
معارف القرآن
مولانا محمد ادریس کاندھلوی
جواھر القرآن
مولانا غلام اللہ خان
معالم العرفان
مولانا عبدالحمید سواتی
مفردات القرآن
اردو ترجمہ: مولانا عبدہ فیروزپوری
تفسیرِ حقانی
مولانا محمد عبدالحق حقانی
روح القرآن
ڈاکٹر محمد اسلم صدیقی
فہم القرآن
میاں محمد جمیل
مدارک التنزیل
اردو ترجمہ: فتح محمد جالندھری
تفسیرِ بغوی
حسین بن مسعود البغوی
احسن التفاسیر
حافظ محمد سید احمد حسن
تفسیرِ سعدی
عبدالرحمٰن ابن ناصر السعدی
احکام القرآن
امام ابوبکر الجصاص
تفسیرِ مدنی
مولانا اسحاق مدنی
مفہوم القرآن
محترمہ رفعت اعجاز
اسرار التنزیل
مولانا محمد اکرم اعوان
اشرف الحواشی
شیخ محمد عبدالفلاح
انوار البیان
محمد علی پی سی ایس
بصیرتِ قرآن
مولانا محمد آصف قاسمی
مظہر القرآن
شاہ محمد مظہر اللہ دہلوی
تفسیر الکتاب
ڈاکٹر محمد عثمان
سراج البیان
علامہ محمد حنیف ندوی
کشف الرحمٰن
مولانا احمد سعید دہلوی
بیان القرآن
مولانا اشرف علی تھانوی
عروۃ الوثقٰی
علامہ عبدالکریم اسری
معارف القرآن انگلش
مفتی محمد شفیع
تفہیم القرآن انگلش
سید ابو الاعلیٰ مودودی
Dure-Mansoor - Al-Maaida : 51
یٰۤاَیُّهَا الَّذِیْنَ اٰمَنُوْا لَا تَتَّخِذُوا الْیَهُوْدَ وَ النَّصٰرٰۤى اَوْلِیَآءَ١ؔۘ بَعْضُهُمْ اَوْلِیَآءُ بَعْضٍ١ؕ وَ مَنْ یَّتَوَلَّهُمْ مِّنْكُمْ فَاِنَّهٗ مِنْهُمْ١ؕ اِنَّ اللّٰهَ لَا یَهْدِی الْقَوْمَ الظّٰلِمِیْنَ
يٰٓاَيُّھَا
: اے
الَّذِيْنَ
: جو لوگ
اٰمَنُوْا
: ایمان لائے
لَا تَتَّخِذُوا
: نہ بناؤ
الْيَھُوْدَ
: یہود
وَالنَّصٰرٰٓى
: اور نصاریٰ
اَوْلِيَآءَ
: دوست
بَعْضُهُمْ
: ان میں سے بعض
اَوْلِيَآءُ
: دوست
بَعْضٍ
: بعض (دوسرے)
وَمَنْ
: اور جو
يَّتَوَلَّهُمْ
: ان سے دوستی رکھے گا
مِّنْكُمْ
: تم میں سے
فَاِنَّهٗ
: تو بیشک وہ
مِنْهُمْ
: ان سے
اِنَّ
: بیشک
اللّٰهَ
: اللہ
لَا يَهْدِي
: ہدایت نہیں دیتا
الْقَوْمَ
: لوگ
الظّٰلِمِيْنَ
: ظالم
اے ایمان والو ! یہود و نصاریٰ کو دوست مت بناؤ وہ آپس میں ایک دوسرے کے دوست ہیں اور جو کوئی تم میں سے ان سے دوستی کرے تو بلاشبہ وہ ان میں سے ہے، بیشک اللہ تعالیٰ ظالم قوم کو ہدایت نہیں دیتا۔
یہود و نصاری سے دوستی جائز نہیں (1) امام ابن اسحاق، ابن جریر، ابن منذر، ابن ابی حاتم، ابو الشیخ، ابن مردویہ اور بیہقی نے دلائل میں اور ابن عساکر نے عبادہ بن الولید (رح) سے روایت کیا ہے کہ عبادہ بن صامت ؓ نے فرمایا جب بنو قینقاع نے رسول اللہ ﷺ سے جنگ کی تو عبد اللہ بن سلول نے ان کے ساتھ وابستگی کا اظہار کیا۔ اور ان کے ساتھ کھڑا ہوگیا۔ عبادہ بن صامت ؓ رسول اللہ ﷺ کے پاس چلے گئے اور اللہ اور اس کے رسول کی حمایت کرتے ہوئے ان کی حمایت سے برأت ظاہر کی۔ عوف بن خزرج کا ایک معاہدہ تھا ان کے ساتھ ان کے معاہدوں میں سے اسی معاہدے کی طرح جو ان کا معاہدہ عبداللہ بن ابی سے تھا اس نے بھی (وہ معاہدہ) ان سے اتار دیا (یعنی ختم کردیا) رسول اللہ ﷺ کی طرف اور کہا میں اللہ اس کے رسول اور ایمان والوں سے دوستی لگاتا ہوں۔ اور میں ان کفار اور ان کی دوستی سے اللہ اور اس کے رسول کی طرف برأت کا اظہار کرتا ہوں۔ اس صحابی اور عبد اللہ بن ابی کے بارے میں (سورۃ المائدہ) میں یہ آیت نازل ہوئی یعنی لفظ آیت یایھا الذین امنوا لا تتخذوا الیھود والنصری اولیاء بعضھم اولیاء بعض سے لے کر لفظ آیت فان حزب اللہ ھم الغلبون تک۔ (2) امام ابن مردویہ نے ابن عباس ؓ سے روایت کیا کہ عبد اللہ بن ابی سلول نے کہا کہ بنو قریظہ اور بنو نضیر میرا دونوں سے معاہدہ ہے۔ اور مجھے زمانہ کی گردش کا خوف ہے۔ اور (یہ کہہ کر) مرتد ہو کر کافر بن گیا۔ اور عبادہ بن صامت ؓ نے کہا میں قریظہ اور نضیر کی دوستی سے اللہ کی طرف برأت کا اظہار کرتا ہوں اور میں اللہ اور اس کے رسول اور ایمان والوں سے دوستی لگاتا ہوں۔ تو (یہ آیت) اللہ تعالیٰ نے اتاری۔ لفظ آیت یایھا الذین امنوا لا تتخذوا الیھود والنصری اولیاء سے لے کر لفظ آیت فتری الذین فی قلوبھم مرض یسارعون فیھم تک یعنی جن کے دلوں میں مرض ہے اور اللہ تعالیٰ کا یہ قول لفظ آیت انما ولیکم اللہ ورسولہ والذین امنوا الذین یقیمون الصلوۃ ویوتون الزکوۃ وھم رکعون یعنی عبادہ بن صامت اور رسول اللہ ﷺ کے صحابہ پھر فرمایا لفظ آیت ولو کانوا یومنون باللہ والنبی وما انزل الیہ ما اتخذوھم اولیاء ولکن کثیرا منھم فسقون (3) امام ان مردویہ نے عبادہ بن الولید سے روایت کیا کہ وہ اپنے دادا اور والد سے روایت کرتے ہیں کہ عبادہ بن صامت ؓ نے فرمایا یہ آیت میرے بارے میں نازل ہوئی۔ جب میں رسول اللہ ﷺ کے پاس آیا تو یہود کے معاہدے سے آپ کی خدمت میں، میں نے برأت ظاہر کی اور میں نے ان کے خلاف رسول اللہ ﷺ اور مؤمنین سے دوستی کی۔ (4) امام ابن ابی شیبہ اور ابن جریر نے عطیہ بن سعد (رح) سے روایت کیا ہے کہ عبادہ بن صامت ؓ بنو الحارث بن الخرزج میں سے رسول اللہ ﷺ کے پاس آئے۔ اور عرض کیا یا رسول اللہ ! یہودیوں میں سے میری بہت دوستیاں ہیں۔ میں یہود کی دوستی سے اللہ اور اس کے رسول کی طرف بری ہوتا ہوں۔ اور میں اللہ اور اس کے رسول سے دوستی لگاتا ہوں۔ عبداللہ بن ابی نے کہا میں ایک ایسا آدمی ہوں جو زمانہ کی گردش سے ڈرتا ہوں۔ میں اس دوستیوں سے بری نہیں ہوگا۔ رسول اللہ ﷺ نے عبداللہ بن ابی سے فرمایا اے ابا حباب بتاؤ تو سہی وہ کیا بات ہے جس کی وجہ سے تو نے عبادہ بن صامت کے برعکس یہودیوں کی دوستی کو ترجیح دی ہے وہ تجھے تو ملی ہے عبادہ کو نہیں ملی فرمایا پھر آگے بڑھو۔ اللہ تعالیٰ نے (یہ آیت) نازل فرمائی۔ لفظ آیت یایھا الذین امنوا لا تتخذوا الیھود والنصری اولیاء بعضھم اولیاء بعض سے لے کر لفظ آیت واللہ یعصمک من الناس تک۔ (5) امام ابن جریر، ابن ابی حاتم نے سدی (رح) سے روایت کیا جب احد کا واقعہ ہوا تو لوگوں میں سے ایک جماعت پر بہت سخت گزرا۔ اور وہ خوف کرنے لگے کہ ان پر کافر غالب آجائیں گے۔ ایک آدمی نے اپنے ساتھی سے کہا میں فلاں یہودی کے پاس چلا جاتا ہوں۔ اس سے امان لیتا ہوں اور اس کے ساتھ یہودی بن جاتا ہوں۔ کیونکہ میں ڈرتا ہوں کہ یہودیوں پر احوال بدل نہ جائیں۔ دوسرے نے کہا میں فلاں نصرانی کے ساتھ چلا جاتا ہوں۔ جو شام کی زمین میں ہے۔ میں اس سے امان لیتا ہوں اور اس کے ساتھ نصرانی ہوجاتا ہوں۔ اللہ تعالیٰ نے ان دونوں کے بارے میں (یہ آیت) اتاری اور ان کو منع فرمایا یعنی لفظ آیت یایھا الذین امنوا لا تتخذوا الیھود والنصری اولیاء بعضھم اولیاء بعض (6) امام ابن جریر اور ابن منذر نے عکرمہ ؓ سے روایت کیا کہ لفظ آیت یایھا الذین امنوا لا تتخذوا الیھود والنصری اولیاء بعضھم اولیاء بعض (یہ آیت) بنو قریظہ کے بارے میں نازل ہوئی جب انہوں نے دھوکہ کیا اور اس معاہدہ کو توڑ دیا جو ان کے اور رسول اللہ کے درمیان تھا جو خط انہوں نے ابو سفیان بن حرب کی طرف لکھا اس میں آپ نے ابوسفیان اور قریش کو دعوت دی تھی تاکہ وہ لوگ ان کے قلعوں میں داخل ہوجائیں۔ نبی ﷺ نے ابو لبابہ بن المنذر کو ان کی طرف بھیجا تاکہ ان کو ان کے قلعوں سے نیچے اتار کرلے آئیں۔ جب انہوں نے نیچے اترنے میں ان کی اطاعت کی۔ اور انہوں نے اپنے حلق کی طرف ذبح ہونے کا اشارہ کیا۔ اور طلحہ اور زبیر ؓ دونوں نصاری اور اہل شام کی طرف خط و کتابت کرتے اور مجھ کو یہ بات پہنچی ہے کہ نبی ﷺ کے اصحاب میں سے کچھ لوگ بدحالی اور فاقہ سے ڈرتے تھے۔ انہوں نے بنو قریظہ اور بنو نضیر کے یہودی کے ساتھ عہد و پیمان کرتے۔ نبی ﷺ کی خبریں ان تک پہنچاتے، ان کے پاس قرض اور نفع کا مطالبہ کرنے تو اس سے منع کردیا گیا۔ (7) امام ابن ابی شیبہ، ابن جریر، ابن منذر اور ابن ابی حاتم نے روایت کیا کہ ابن عباس ؓ نے فرمایا بنو تغلب کے ذبائح میں سے کھاؤ اور ان کی عورتوں سے نکاح کرو۔ کیونکہ اللہ تعالیٰ فرماتے ہیں لفظ آیت یایھا الذین امنوا لا تتخذوا الیھود والنصری اولیاء بعضھم اولیاء بعض ومن یتولھم منکم فانہ منھم اگر یہ ولایت کے لحاظ سے ان میں سے ہوتے تو یہ ان میں سے ہوتے۔ (8) امام ابن جریر نے ابن عباس ؓ سے روایت کیا کہ انہوں نے لفظ آیت یایھا الذین امنوا لا تتخذوا الیھود والنصری اولیاء بعضھم اولیاء بعض کے بارے میں فرمایا کہ بلاشبہ یہ ذبائح کے بارے میں ہے جو شخص کسی قوم کے دین میں داخل ہوگا تو وہ ان میں سے ہوگا۔ نصرانیوں سے نفرت کا اظہار (9) امام ابن ابی حاتم اور بیہقی نے شعب الایمان میں عیاض (رح) سے روایت کیا کہ حضرت عمر ؓ نے ابو موسیٰ اشعری کو حکم فرمایا کہ ان کے پاس سب حساب بھیج دے جو لیا گیا اور جو دیا گیا ہے ایک سال میں۔ ان کا کاتب نصرانی تھا، وہ آپ کی طرف لے آیا۔ حضرت عمر ؓ دیکھ کر خوش ہوئے فرمایا یہ تو بہت اچھا ہے (پھر اس سے فرمایا) کیا تو مسجد میں وہ خط پڑھے گا جو شام سے آیا ہے۔ ابو موسیٰ نے کہا مسجد میں داخل ہونے کی طاقت نہیں رکھتا عمر ؓ نے فرمایا کیا وہ جنبی ہے ؟ انہوں نے فرمایا نہیں بلکہ وہ نصرانی ہے۔ تو انہوں نے مجھے ڈانٹا اور میری ران پر مارتے ہوئے فرمایا اس کو نکال دو ۔ پھر یہ آیت پڑھی لفظ آیت یایھا الذین امنوا لا تتخذوا الیھود والنصری اولیاء بعضھم اولیاء بعض (10) امام عبد بن حمید نے حذیفہ ؓ سے روایت کیا تم میں سے ہر آدمی کو اس چیز سے بچنا چاہئے کہ وہ یہودی یا نصرانی ہوجائے جبکہ اسے احساس بھی نہ ہو (پھر یہ آیت) تلاوت کی لفظ آیت ومن یتولھم منکم فانہ منھم
Top