Tafseer-e-Madani - An-Noor : 52
وَ مَنْ یُّطِعِ اللّٰهَ وَ رَسُوْلَهٗ وَ یَخْشَ اللّٰهَ وَ یَتَّقْهِ فَاُولٰٓئِكَ هُمُ الْفَآئِزُوْنَ
وَمَنْ : اور جو يُّطِعِ اللّٰهَ : اطاعت کرے اللہ کی وَرَسُوْلَهٗ : اور اس کا رسول وَيَخْشَ : اور ڈرے اللّٰهَ : اللہ وَيَتَّقْهِ : اور پرہیزگاری کرے فَاُولٰٓئِكَ : پس وہ هُمُ : وہی الْفَآئِزُوْنَ : کامیاب ہونے والے
اور عام ضابطہ و قانون ہمارے یہاں یہ ہے کہ جو بھی کوئی صدق دل سے اطاعت و فرمانبرداری کرے گا اللہ اور اس کے رسول کی اور وہ ڈرتا رہے گا اللہ کی گرفت و پکڑ سے اور بچتا رہے گا اس کی نافرمانی سے تو ایسے ہی لوگ ہیں کامیاب ہونے والے2
111 سچے مسلمانوں کا انعام فوز و فلاح سے سرفرازی : سو ارشاد فرمایا گیا اور حصر کے انداز و اسلوب میں ارشاد فرمایا گیا کہ ایسے ہی لوگ ہیں کامیاب ہونے والے کہ یہ دوزخ سے بچ گئے اور جنت کی سدا بہار نعمتوں سے بہرہ ور و سرفراز ہوگئے۔ اور رضائے خدا وندی کے شرف سے مشرف ہوگئے۔ اور یہی ہے حقیقی اور سب سے بڑی کامیابی۔ روایات میں ہے کہ اس آیت کریمہ کو سن کر روم کے بعض پادری اسلام میں داخل ہوگئے اور انہوں نے کہا کہ اس میں تورات اور انجیل کی سب تعلیمات کا خلاصہ اور نچوڑ پیش کردیا گیا۔ (صفوۃ التفاسیر وغیرہ) ۔ سو ایسی سچی اور حقیقی کامیابی ہی کو مسلمان اصل مقصد اور اپنا نصب العین بنانا چاہیئے ۔ { لِمِثْلِ ہٰذَا فَلْیَعْمَلِ الْعَامِلُوْنَ } ۔ اللہ نصیب فرمائے ۔ آمین ثم آمین۔
Top