Tafseer-al-Kitaab - Ar-Ra'd : 12
هُوَ الَّذِیْ یُرِیْكُمُ الْبَرْقَ خَوْفًا وَّ طَمَعًا وَّ یُنْشِئُ السَّحَابَ الثِّقَالَۚ
هُوَ : وہ الَّذِيْ : وہ جو کہ يُرِيْكُمُ : تمہیں دکھاتا ہے الْبَرْقَ : بجلی خَوْفًا : ڈرانے کو وَّطَمَعًا : اور امید دلانے کو وَّيُنْشِئُ : اور اٹھاتا ہے السَّحَابَ : بادل الثِّقَالَ : بوجھل
وہ ( اللہ) ہی ہے جو تمہیں بجلی (کی چمک) دکھاتا ہے جس سے خوف بھی ہوتا ہے اور امید بھی۔ اور (وہی ہے جو پانی سے بھرے ہوئے) بوجھل بادلوں کو اٹھاتا ہے
[10] خوف اس لئے کہ کہیں گر کر سامان ہلاکت نہ بن جائے اور امید اس بات کی کہ اب تیز بارش ہوگی اور اس سے سرسبزی اور شادابی پھیلے گی۔
Top