Tafseer-al-Kitaab - Al-Maaida : 7
وَ اذْكُرُوْا نِعْمَةَ اللّٰهِ عَلَیْكُمْ وَ مِیْثَاقَهُ الَّذِیْ وَاثَقَكُمْ بِهٖۤ١ۙ اِذْ قُلْتُمْ سَمِعْنَا وَ اَطَعْنَا١٘ وَ اتَّقُوا اللّٰهَ١ؕ اِنَّ اللّٰهَ عَلِیْمٌۢ بِذَاتِ الصُّدُوْرِ
وَاذْكُرُوْا : اور یاد کرو نِعْمَةَ اللّٰهِ : اللہ کی نعمت عَلَيْكُمْ : تم پر (اپنے اوپر) وَمِيْثَاقَهُ : اور اس کا عہد الَّذِيْ : جو وَاثَقَكُمْ : تم نے باندھا بِهٖٓ : اس سے اِذْ قُلْتُمْ : جب تم نے کہا سَمِعْنَا : ہم نے سنا وَاَطَعْنَا : اور ہم نے مانا وَاتَّقُوا اللّٰهَ : اور اللہ سے ڈرو اِنَّ : بیشک اللّٰهَ : اللہ عَلِيْمٌ : جاننے والا بِذَاتِ : بات الصُّدُوْرِ : دلوں کی
اور (دیکھو، ) اللہ نے تم پر جو انعام کیا ہے اس کو یاد رکھو اور اس کے اس عہد کو بھی جو اس نے تم سے لیا ہے جب تم نے (دعوت ایمان قبول کرتے ہوئے) کہا تھا کہ (اے اللہ) ہم نے (تیرا فرمان) سنا اور مان لیا۔ پس اللہ (کی نافرمانی کے نتائج) سے ڈرتے رہو۔ بلاشبہ اللہ دلوں (تک) کی باتیں جانتا ہے۔
Top