Home
Quran
Recite by Surah
Recite by Ruku
Translation
Maududi - Urdu
Jalandhary - Urdu
Junagarhi - Urdu
Taqi Usmani - Urdu
Saheeh Int - English
Maududi - English
Tafseer
Tafseer Ibn-e-Kaseer
Tafheem-ul-Quran
Maarif-ul-Quran
Tafseer-e-Usmani
Aasan Quran
Ahsan-ul-Bayan
Tibyan-ul-Quran
Tafseer-Ibne-Abbas
Tadabbur-e-Quran
Show All Tafaseer
Word by Word
Nazar Ahmed - Surah
Nazar Ahmed - Ayah
Farhat Hashmi - Surah
Farhat Hashmi - Ayah
Word by Word English
Hadith
Sahih Bukhari
Sahih Muslim
Sunan Abu Dawood
Sunan An-Nasai
Sunan At-Tirmadhi
Sunan Ibne-Majah
Mishkaat Shareef
Mauwatta Imam Malik
Musnad Imam Ahmad
Maarif-ul-Hadith
Riyad us Saaliheen
Android Apps
IslamOne
QuranOne
Tafseer Ibne-Kaseer
Maariful Quran
Tafheem-ul-Quran
Quran Urdu Translations
Quran Word by Word
Sahih Bukhari
Sahih Muslim
Mishkaat Shareef
More Apps...
More
Seerat-un-Nabi ﷺ
Fiqhi Masail
Masnoon Azkaar
Change Font Size
About Us
View Ayah In
Navigate
Surah
1 Al-Faatiha
2 Al-Baqara
3 Aal-i-Imraan
4 An-Nisaa
5 Al-Maaida
6 Al-An'aam
7 Al-A'raaf
8 Al-Anfaal
9 At-Tawba
10 Yunus
11 Hud
12 Yusuf
13 Ar-Ra'd
14 Ibrahim
15 Al-Hijr
16 An-Nahl
17 Al-Israa
18 Al-Kahf
19 Maryam
20 Taa-Haa
21 Al-Anbiyaa
22 Al-Hajj
23 Al-Muminoon
24 An-Noor
25 Al-Furqaan
26 Ash-Shu'araa
27 An-Naml
28 Al-Qasas
29 Al-Ankaboot
30 Ar-Room
31 Luqman
32 As-Sajda
33 Al-Ahzaab
34 Saba
35 Faatir
36 Yaseen
37 As-Saaffaat
38 Saad
39 Az-Zumar
40 Al-Ghaafir
41 Fussilat
42 Ash-Shura
43 Az-Zukhruf
44 Ad-Dukhaan
45 Al-Jaathiya
46 Al-Ahqaf
47 Muhammad
48 Al-Fath
49 Al-Hujuraat
50 Qaaf
51 Adh-Dhaariyat
52 At-Tur
53 An-Najm
54 Al-Qamar
55 Ar-Rahmaan
56 Al-Waaqia
57 Al-Hadid
58 Al-Mujaadila
59 Al-Hashr
60 Al-Mumtahana
61 As-Saff
62 Al-Jumu'a
63 Al-Munaafiqoon
64 At-Taghaabun
65 At-Talaaq
66 At-Tahrim
67 Al-Mulk
68 Al-Qalam
69 Al-Haaqqa
70 Al-Ma'aarij
71 Nooh
72 Al-Jinn
73 Al-Muzzammil
74 Al-Muddaththir
75 Al-Qiyaama
76 Al-Insaan
77 Al-Mursalaat
78 An-Naba
79 An-Naazi'aat
80 Abasa
81 At-Takwir
82 Al-Infitaar
83 Al-Mutaffifin
84 Al-Inshiqaaq
85 Al-Burooj
86 At-Taariq
87 Al-A'laa
88 Al-Ghaashiya
89 Al-Fajr
90 Al-Balad
91 Ash-Shams
92 Al-Lail
93 Ad-Dhuhaa
94 Ash-Sharh
95 At-Tin
96 Al-Alaq
97 Al-Qadr
98 Al-Bayyina
99 Az-Zalzala
100 Al-Aadiyaat
101 Al-Qaari'a
102 At-Takaathur
103 Al-Asr
104 Al-Humaza
105 Al-Fil
106 Quraish
107 Al-Maa'un
108 Al-Kawthar
109 Al-Kaafiroon
110 An-Nasr
111 Al-Masad
112 Al-Ikhlaas
113 Al-Falaq
114 An-Naas
Ayah
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
Get Android App
Tafaseer Collection
تفسیر ابنِ کثیر
اردو ترجمہ: مولانا محمد جوناگڑہی
تفہیم القرآن
سید ابو الاعلیٰ مودودی
معارف القرآن
مفتی محمد شفیع
تدبرِ قرآن
مولانا امین احسن اصلاحی
احسن البیان
مولانا صلاح الدین یوسف
آسان قرآن
مفتی محمد تقی عثمانی
فی ظلال القرآن
سید قطب
تفسیرِ عثمانی
مولانا شبیر احمد عثمانی
تفسیر بیان القرآن
ڈاکٹر اسرار احمد
تیسیر القرآن
مولانا عبد الرحمٰن کیلانی
تفسیرِ ماجدی
مولانا عبد الماجد دریابادی
تفسیرِ جلالین
امام جلال الدین السیوطی
تفسیرِ مظہری
قاضی ثنا اللہ پانی پتی
تفسیر ابن عباس
اردو ترجمہ: حافظ محمد سعید احمد عاطف
تفسیر القرآن الکریم
مولانا عبد السلام بھٹوی
تفسیر تبیان القرآن
مولانا غلام رسول سعیدی
تفسیر القرطبی
ابو عبدالله القرطبي
تفسیر درِ منثور
امام جلال الدین السیوطی
تفسیر مطالعہ قرآن
پروفیسر حافظ احمد یار
تفسیر انوار البیان
مولانا عاشق الٰہی مدنی
معارف القرآن
مولانا محمد ادریس کاندھلوی
جواھر القرآن
مولانا غلام اللہ خان
معالم العرفان
مولانا عبدالحمید سواتی
مفردات القرآن
اردو ترجمہ: مولانا عبدہ فیروزپوری
تفسیرِ حقانی
مولانا محمد عبدالحق حقانی
روح القرآن
ڈاکٹر محمد اسلم صدیقی
فہم القرآن
میاں محمد جمیل
مدارک التنزیل
اردو ترجمہ: فتح محمد جالندھری
تفسیرِ بغوی
حسین بن مسعود البغوی
احسن التفاسیر
حافظ محمد سید احمد حسن
تفسیرِ سعدی
عبدالرحمٰن ابن ناصر السعدی
احکام القرآن
امام ابوبکر الجصاص
تفسیرِ مدنی
مولانا اسحاق مدنی
مفہوم القرآن
محترمہ رفعت اعجاز
اسرار التنزیل
مولانا محمد اکرم اعوان
اشرف الحواشی
شیخ محمد عبدالفلاح
انوار البیان
محمد علی پی سی ایس
بصیرتِ قرآن
مولانا محمد آصف قاسمی
مظہر القرآن
شاہ محمد مظہر اللہ دہلوی
تفسیر الکتاب
ڈاکٹر محمد عثمان
سراج البیان
علامہ محمد حنیف ندوی
کشف الرحمٰن
مولانا احمد سعید دہلوی
بیان القرآن
مولانا اشرف علی تھانوی
عروۃ الوثقٰی
علامہ عبدالکریم اسری
معارف القرآن انگلش
مفتی محمد شفیع
تفہیم القرآن انگلش
سید ابو الاعلیٰ مودودی
Urwatul-Wusqaa - Al-Ahzaab : 53
یٰۤاَیُّهَا الَّذِیْنَ اٰمَنُوْا لَا تَدْخُلُوْا بُیُوْتَ النَّبِیِّ اِلَّاۤ اَنْ یُّؤْذَنَ لَكُمْ اِلٰى طَعَامٍ غَیْرَ نٰظِرِیْنَ اِنٰىهُ١ۙ وَ لٰكِنْ اِذَا دُعِیْتُمْ فَادْخُلُوْا فَاِذَا طَعِمْتُمْ فَانْتَشِرُوْا وَ لَا مُسْتَاْنِسِیْنَ لِحَدِیْثٍ١ؕ اِنَّ ذٰلِكُمْ كَانَ یُؤْذِی النَّبِیَّ فَیَسْتَحْیٖ مِنْكُمْ١٘ وَ اللّٰهُ لَا یَسْتَحْیٖ مِنَ الْحَقِّ١ؕ وَ اِذَا سَاَلْتُمُوْهُنَّ مَتَاعًا فَسْئَلُوْهُنَّ مِنْ وَّرَآءِ حِجَابٍ١ؕ ذٰلِكُمْ اَطْهَرُ لِقُلُوْبِكُمْ وَ قُلُوْبِهِنَّ١ؕ وَ مَا كَانَ لَكُمْ اَنْ تُؤْذُوْا رَسُوْلَ اللّٰهِ وَ لَاۤ اَنْ تَنْكِحُوْۤا اَزْوَاجَهٗ مِنْۢ بَعْدِهٖۤ اَبَدًا١ؕ اِنَّ ذٰلِكُمْ كَانَ عِنْدَ اللّٰهِ عَظِیْمًا
يٰٓاَيُّهَا
: اے
الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا
: ایمان والو
لَا تَدْخُلُوْا
: تم نہ داخل ہو
بُيُوْتَ
: گھر (جمع)
النَّبِيِّ
: نبی
اِلَّآ
: سوائے
اَنْ
: یہ کہ
يُّؤْذَنَ
: اجازت دی جائے
لَكُمْ
: تمہارے لیے
اِلٰى
: طرف (لیے)
طَعَامٍ
: کھانا
غَيْرَ نٰظِرِيْنَ
: نہ راہ تکو
اِنٰىهُ ۙ
: اس کا پکنا
وَلٰكِنْ
: اور لیکن
اِذَا
: جب
دُعِيْتُمْ
: تمہیں بلایا جائے
فَادْخُلُوْا
: تو تم داخل ہو
فَاِذَا
: پھر جب
طَعِمْتُمْ
: تم کھالو
فَانْتَشِرُوْا
: تو تم منتشر ہوجایا کرو
وَلَا مُسْتَاْنِسِيْنَ
: اور نہ جی لگا کر بیٹھے رہو
لِحَدِيْثٍ ۭ
: باتوں کے لیے
اِنَّ
: بیشک
ذٰلِكُمْ
: یہ تمہاری بات
كَانَ يُؤْذِي
: ایذا دیتی ہے
النَّبِيَّ
: نبی
فَيَسْتَحْيٖ
: پس وہ شرماتے ہیں
مِنْكُمْ ۡ
: تم سے
وَاللّٰهُ
: اور اللہ
لَا يَسْتَحْيٖ
: نہیں شرماتا
مِنَ الْحَقِّ ۭ
: حق (بات) سے
وَاِذَا
: اور جب
سَاَلْتُمُوْهُنَّ
: تم ان سے مانگو
مَتَاعًا
: کوئی شے
فَسْئَلُوْهُنَّ
: تو ان سے مانگو
مِنْ وَّرَآءِ حِجَابٍ ۭ
: پردہ کے پیچھے سے
ذٰلِكُمْ
: تمہاری یہ بات
اَطْهَرُ
: زیادہ پاکیزگی
لِقُلُوْبِكُمْ
: تمہارے دلوں کے لیے
وَقُلُوْبِهِنَّ ۭ
: اور ان کے دل
وَمَا كَانَ
: اور (جائز) نہیں
لَكُمْ
: تمہارے لیے
اَنْ تُؤْذُوْا
: کہ تم ایذا دو
رَسُوْلَ اللّٰهِ
: اللہ کا رسول
وَلَآ
: اور نہ
اَنْ تَنْكِحُوْٓا
: یہ کہ تم نکاح کرو
اَزْوَاجَهٗ
: اس کی بیبیاں
مِنْۢ بَعْدِهٖٓ
: ان کے بعد
اَبَدًا ۭ
: کبھی
اِنَّ
: بیشک
ذٰلِكُمْ
: تمہاری یہ بات
كَانَ
: ہے
عِنْدَ اللّٰهِ
: اللہ کے نزدیک
عَظِيْمًا
: بڑا
اے ایمان والو ! تم نبی (کریم ﷺ کے گھروں میں (بغیر اجازت) داخل نہ ہوا کرو بجز اس کے کہ تم کو کھانے کے لیے مدعو کیا جائے اور نہ ہی کھانا پکنے کے انتظار میں (وہاں) بیٹھ رہا کرو لیکن جب تم کو (کھانے کے لیے) بلایا جائے تو داخل ہو پھر جب تم کھانا کھا چکو تو اٹھ کر چلے جایا کرو اور باتوں میں دل لگائے نہ بیٹھے رہا کرو ، بلاشبہ رسول اللہ ﷺ کو تکلیف پہنچتی ہے (اس کے باوجود) وہ تمہارا لحاظ کرتا ہے اور اللہ کو صاف اور سیدھی بات کہنے میں کوئی حجاب نہیں اور جب تم ان سے (رسول ﷺ کی اہل بیت سے) کوئی چیز مانگو تو ان سے پردہ میں رہ کر مانگو یہ تمہارے اور ان کے (دونوں کے) لیے زیادہ پاکیزہ طریقہ ہے اور (پھر سن لو) یہ تمہارے لیے زیبا نہیں کہ تم اللہ کے رسول ﷺ کو تکلیف دو اور نہ یہ کہ اس (نبی کریم ﷺ کی بیویوں سے کبھی اس (کی وفات) کے بعد نکاح کرو بلاشبہ اللہ کے نزدیک یہ بہت بڑی (گناہ کی) بات ہے
نبی اعظم وآخر ﷺ کے گھروں میں اجازت لے کر داخل ہونے کا حکم 53 ۔ عربوں میں رواج تھا کہ ایک دوسرے کے گھر جانے کی ضرورت پیش آتی تو بغیر اجازت اندر چلے جاتے کسی شخص کو کسی دوسرے سے ملنا ہوتا تو وہ بےدھڑک اس کے گھر میں داخل ہوجاتا اور دروازہ پر کھڑے ہو کر پکارنے اور اجازت لینے دینے کی عادت نہ تھی اور بدقسمتی سے ہمارے دیہاتوں میں آج تک ایسا ہی ہوتا چلا آرہا ہے۔ نبی اعظم وآخر ﷺ مہمان نواز بھی بہت تھے اور ہجرت سے پہلے بھی قریش مکہ کی اکثر دعوت کرتے رہتے اور ہجرت کے بعد بھی آپ ﷺ نے یہ معمول جاری رکھا اور جب دعوت عام ہوتی تو اس وقت مسلم وغیر مسلم کا فرق بھی نہ فرماتے سب کی دعوت کردیتے۔ قومی رواج کے مطابق لوگ دعوت کھانے کے لئے جاتے تو کھانا تیار ہونے سے بہت پہلے چلے جاتے اور اگر کھانے کے وقت حاضر ہوتے تو کھانا کھا چکنے کے بعد ادھر ادھر کی باتوں میں مصروف ہوجاتے ، یہ عادت بہت بری تھی لیکن نبی اعظم وآخر ﷺ اخلاقاً خاموس رہتے کہ گھر آنے والوں کو یہ تو نہیں کہا جاسکتا کہ جب تم نے کھانا کھالیا تو مہربانی فرما کر تشریف لے جائیں۔ جگہ کی بھی قلت تھی ، آپ ﷺ ہر طرح کی تکلیف برداشت کرتے لیکن زبان سے کچھ نہ کہتے۔ اللہ تعالیٰ کی طرف سے حکم دیا جارہا ہے کہ ” اے مسلمانو ! تم نبی کریم ﷺ کے گھروں میں بغیر اجازت داخل نہ ہوا کرو مگر ہاں ! جب تم کو کھانے کے لئے دعوت دی جائے اور کھانا تیار نہ ہوا ہو تو بھی کھانا پکنے کے انتظار میں وہاں جاکرمت بیٹھا کرو اور اسی طرح یہ بھی کہ جب تم کھانا کھا چکو تو کھانا کھانے کے بعد وہاں مت بیٹھ رہا کرو اور ادھر ادھر کی باتوں میں لگائے نہ بیٹھے رہا کرو “۔ مطلب یہ ہے کہ اگر تمہاری دعوت کی گئی ہے تو بھی کھانا کھانے کے لئے ، اس وقت تک اندر مت جائو جب تک تم کو اندر آنے کی دوبارہ دعوت نہ دی جائے اور اگر تم کو اندر بلالیا گیا اور تم کھانا کھاچکے تو کھانا کھانے کے بعد بھی اس جگہ مت بیٹھے رہا کرو کہ وہاں چاریاری لگا کر ادھر ادھر کی باتیں شروع کردو۔ یادرکھو کہ تمہاری اس طرح کے عمل سے نبی کریم ﷺ اور آپ ﷺ کے گھر والوں کو بہت دکھ پہنچتا ہے لیکن نبی کریم ﷺ تم سے شرم کے مارے یہ نہیں کہتے کہ اب کھانا کھاچکے لہٰذا مہربانی فرما کر تشریف لے جائیں۔ اس لئے کہ یہ بات معاشرہ میں بعید از قیاس سمجھی جاتی ہے۔ نبی ﷺ تو اخلاقاً خاموش ہیں اور اپنی تکلیف کا ذکر نہیں کرتے اللہ تم کو اس کا حکم دے رہا ہے کہ تم اس طرح نبی کریم ﷺ کی تکلیف کا باعث مت بنو اور اللہ تعالیٰ کے حکم کی پابندی کرو کیونکہ اللہ تعالیٰ حق بات کے کہنے سے ہرگز نہیں شرماتا اس لئے تم کو دو ٹوی کہا جارہا ہے کہ تم لوگ ایسی حرکتوں سے باز آجائو۔ دوسرا حکم زیر نظر آیت میں یہ دیا جارہا ہے کہ تم لوگوں کو اگر امہات المومنین سے کوئی بات پوچھنا ہو یا کوئی فائدہ کی چیز لینا ہو یا اس طرح کا کوئی دوسرا کام ہو تو بھی کھلے منہ بغیر اجازت طلب کیے اندر مت داخل ہوجایا کرو ، کوئی سوال کرنا ہو تو پردہ میں رہ کر یا آڑ میں کھڑے ہو کر کرو اور انتظار کرو کہ اندر سے کیا جواب آتا ہے ، ایسا کرنا ہی تمہارے دلوں اور ان امہات المومنین کے دلوں کی طہارت ہے اور پاکیزگی بھی اسی میں ہے کہ رو در رو خواہ مخواہ بحث وتمیث نہ شروع کردی جائے بلکہ ضرورت کی بات پوچھی جائے اور امہات المومنین واضح اور بین جواب ان کو سنادیں بات کو خواہ مخواہ لمبا نہ کیا جائے۔ تمہارے لئے یہ جائز نہیں کہ تم خواہ مخواہ رسول اللہ ﷺ کے لئے تکلیف کا باعث بنو اور یہ حکم جو دیاجارہا ہے یہ عام ہے آپ ﷺ کی موجودگی میں بھی اور عدم موجودگی میں بھی۔ تیسرا حکم مسلمانوں کو یہ دیا جارہا ہے کہ تم لوگ امہات المومنین میں سے کسی کے ساتھ بھی نکاح نہ کرو یہ حکم گویا آپ ﷺ کی وفات کے بعد تک جاری وساری رہے گا اور کسی مرد مومن کے لئے یہ جائز نہیں ہوگا کہ آپ ﷺ کے حرم میں ناجائز دخل اندازی کرے۔ ازواج مطہرات مسلمانوں کی گویا مائیں ہیں اور ماں کے حقوق ان کو ادا کرنا ضروری ہیں یہ گویا نبی اعظم وآخر ﷺ کی خصوصیت ہے کہ آپ ﷺ کی بیویوں میں سے کسی ایک بیوی سے بھی کوئی شخص نکاح نہیں کرسکتا کہ اس طرح ماں کا احترام باقی نہیں رہتا۔ اس روحانی مقام کی حفاظت کے لئے ضروری ہے کہ تم میں سے کوئی شخص ان عورتوں میں سے جو نبی کریم ﷺ کے حبالہ عقد میں آچکی ہیں نکاح نہیں کرسکتا اور یہ حکم ابدالا باد کے لئے قائم رہے گا غور کرو کہ جب کوئی مسلمان اس بات کا حق نہیں رکھتا کہ وہ امہات المومنین میں سے کسی کے ساتھ نکاح کرے تو کوئی شخص یہ کیسے کرسکتا ہے کہ نبی کریم ﷺ کی ازواج مطہرات میں سے کسی کو طلاق دے دے افسوس کی اتنی تاکید کے بعد بھی بعض مسلمان کہلانے والے فرقے کس طرح بیوقوفی اور کم عقلی کی باتیں کرجاتے ہیں اور پھر ان کی باتیں ان کے فرقے کے لوگ آنکھیں بند کرکے ماننے لگتے ہیں۔ ستیاناس اس گروہ بند کا کہ اس نے کس قدر لوگوں کو اندھا کردیا ہے کہ ایک شیعہ ہو کر اس بات کا انکار کیوں کرے گا کہ حضرت علی ؓ کو نبی کریم ﷺ نے وصیت کی تھی کہ تم میری وفات کے بعدمیری بیویوں میں سے جس کو چاہو طلاق دے دو تو آپ ﷺ کی وافت کے بعد حضرت علی ؓ نے حضرت عائشہ ؓ کو طلاق دے دی تھی۔ انا للہ وانا الیہ راجعون۔ اس سبائی گروہ نے ہر وہ بات کہی جس کا کوئی سرپیر نہیں تھا اور اسلام کو اس طرح بدنام کیا کہ اسلام کو اسلام ہی نہ رہنے دیا بلکہ اس کو ایک فقیہ کا مذہب بنا کر رکھ دیا۔ فرمایا تم لوگوں نے تو یہ بات معمولی سمجھ رکھی ہے کہ نبی کریم ﷺ کو روحانی دکھ پہنچا کر بھی تم مسلمان رہ سکتے ہو لیکن اللہ تعالیٰ کے نزدیک ایسی بات کرنا ایک نہایت حد تک برا فعل اور بری تفہیم ہے اگر ایمان کی حفاظت چاہتے ہو تو ان باتوں سے باز آجائو ورنہ تمہارے ایمان کا جنازہ نکل جائے گا۔
Top