Mutaliya-e-Quran - Al-Kahf : 13
اَلَمْ تَرَ اَنَّ اللّٰهَ یُسَبِّحُ لَهٗ مَنْ فِی السَّمٰوٰتِ وَ الْاَرْضِ وَ الطَّیْرُ صٰٓفّٰتٍ١ؕ كُلٌّ قَدْ عَلِمَ صَلَاتَهٗ وَ تَسْبِیْحَهٗ١ؕ وَ اللّٰهُ عَلِیْمٌۢ بِمَا یَفْعَلُوْنَ
اَلَمْ تَرَ : کیا تونے نہیں دیکھا اَنَّ اللّٰهَ : کہ اللہ يُسَبِّحُ : پاکیزگی بیان کرتا ہے لَهٗ : اس کی مَنْ : جو فِي السَّمٰوٰتِ : آسمانوں میں وَالْاَرْضِ : اور زمین وَالطَّيْرُ : اور پرندے صٰٓفّٰتٍ : پر پھیلائے ہوئے كُلٌّ : ہر ایک قَدْ عَلِمَ : جان لی صَلَاتَهٗ : اپنی دعا وَتَسْبِيْحَهٗ : اور اپنی تسبیح وَاللّٰهُ : اور اللہ عَلِيْمٌ : جانتا ہے بِمَا : وہ جو يَفْعَلُوْنَ : وہ کرتے ہیں
ہم ان کا اصل قصہ تمہیں سناتے ہیں وہ چند نوجوان تھے جو اپنے رب پر ایمان لے آئے تھے اور ہم نے ان کو ہدایت میں ترقی بخشی تھی
[نَحْنُ : ہم ] [نَقُصُّ : بیان کرتے ہیں ] [عَلَيْكَ : آپ ﷺ پر ] [نَبَاَهُمْ : ان کی خبر ] [بِالْحَقِّ : حق کے ساتھ ] [انهُمْ : بیشک وہ ] [فِتْيَةٌ: کچھ ایسے نوجوان تھے جو ] [اٰمَنُوْا : ایمان لائے ] [بِرَبِهِمْ : اپنے رب پر ] [وَزِدْنٰهُمْ : اور ہم نے زیادہ کیا ان کو ] [هُدًى: بلحاظ ہدایت کے ]
Top