Home
Quran
Recite by Surah
Recite by Ruku
Translation
Maududi - Urdu
Jalandhary - Urdu
Junagarhi - Urdu
Taqi Usmani - Urdu
Saheeh Int - English
Maududi - English
Tafseer
Tafseer Ibn-e-Kaseer
Tafheem-ul-Quran
Maarif-ul-Quran
Tafseer-e-Usmani
Aasan Quran
Ahsan-ul-Bayan
Tibyan-ul-Quran
Tafseer-Ibne-Abbas
Tadabbur-e-Quran
Show All Tafaseer
Word by Word
Nazar Ahmed - Surah
Nazar Ahmed - Ayah
Farhat Hashmi - Surah
Farhat Hashmi - Ayah
Word by Word English
Hadith
Sahih Bukhari
Sahih Muslim
Sunan Abu Dawood
Sunan An-Nasai
Sunan At-Tirmadhi
Sunan Ibne-Majah
Mishkaat Shareef
Mauwatta Imam Malik
Musnad Imam Ahmad
Maarif-ul-Hadith
Riyad us Saaliheen
Android Apps
IslamOne
QuranOne
Tafseer Ibne-Kaseer
Maariful Quran
Tafheem-ul-Quran
Quran Urdu Translations
Quran Word by Word
Sahih Bukhari
Sahih Muslim
Mishkaat Shareef
More Apps...
More
Seerat-un-Nabi ﷺ
Fiqhi Masail
Masnoon Azkaar
Change Font Size
About Us
View Ayah In
Navigate
Surah
1 Al-Faatiha
2 Al-Baqara
3 Aal-i-Imraan
4 An-Nisaa
5 Al-Maaida
6 Al-An'aam
7 Al-A'raaf
8 Al-Anfaal
9 At-Tawba
10 Yunus
11 Hud
12 Yusuf
13 Ar-Ra'd
14 Ibrahim
15 Al-Hijr
16 An-Nahl
17 Al-Israa
18 Al-Kahf
19 Maryam
20 Taa-Haa
21 Al-Anbiyaa
22 Al-Hajj
23 Al-Muminoon
24 An-Noor
25 Al-Furqaan
26 Ash-Shu'araa
27 An-Naml
28 Al-Qasas
29 Al-Ankaboot
30 Ar-Room
31 Luqman
32 As-Sajda
33 Al-Ahzaab
34 Saba
35 Faatir
36 Yaseen
37 As-Saaffaat
38 Saad
39 Az-Zumar
40 Al-Ghaafir
41 Fussilat
42 Ash-Shura
43 Az-Zukhruf
44 Ad-Dukhaan
45 Al-Jaathiya
46 Al-Ahqaf
47 Muhammad
48 Al-Fath
49 Al-Hujuraat
50 Qaaf
51 Adh-Dhaariyat
52 At-Tur
53 An-Najm
54 Al-Qamar
55 Ar-Rahmaan
56 Al-Waaqia
57 Al-Hadid
58 Al-Mujaadila
59 Al-Hashr
60 Al-Mumtahana
61 As-Saff
62 Al-Jumu'a
63 Al-Munaafiqoon
64 At-Taghaabun
65 At-Talaaq
66 At-Tahrim
67 Al-Mulk
68 Al-Qalam
69 Al-Haaqqa
70 Al-Ma'aarij
71 Nooh
72 Al-Jinn
73 Al-Muzzammil
74 Al-Muddaththir
75 Al-Qiyaama
76 Al-Insaan
77 Al-Mursalaat
78 An-Naba
79 An-Naazi'aat
80 Abasa
81 At-Takwir
82 Al-Infitaar
83 Al-Mutaffifin
84 Al-Inshiqaaq
85 Al-Burooj
86 At-Taariq
87 Al-A'laa
88 Al-Ghaashiya
89 Al-Fajr
90 Al-Balad
91 Ash-Shams
92 Al-Lail
93 Ad-Dhuhaa
94 Ash-Sharh
95 At-Tin
96 Al-Alaq
97 Al-Qadr
98 Al-Bayyina
99 Az-Zalzala
100 Al-Aadiyaat
101 Al-Qaari'a
102 At-Takaathur
103 Al-Asr
104 Al-Humaza
105 Al-Fil
106 Quraish
107 Al-Maa'un
108 Al-Kawthar
109 Al-Kaafiroon
110 An-Nasr
111 Al-Masad
112 Al-Ikhlaas
113 Al-Falaq
114 An-Naas
Ayah
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Get Android App
Tafaseer Collection
تفسیر ابنِ کثیر
اردو ترجمہ: مولانا محمد جوناگڑہی
تفہیم القرآن
سید ابو الاعلیٰ مودودی
معارف القرآن
مفتی محمد شفیع
تدبرِ قرآن
مولانا امین احسن اصلاحی
احسن البیان
مولانا صلاح الدین یوسف
آسان قرآن
مفتی محمد تقی عثمانی
فی ظلال القرآن
سید قطب
تفسیرِ عثمانی
مولانا شبیر احمد عثمانی
تفسیر بیان القرآن
ڈاکٹر اسرار احمد
تیسیر القرآن
مولانا عبد الرحمٰن کیلانی
تفسیرِ ماجدی
مولانا عبد الماجد دریابادی
تفسیرِ جلالین
امام جلال الدین السیوطی
تفسیرِ مظہری
قاضی ثنا اللہ پانی پتی
تفسیر ابن عباس
اردو ترجمہ: حافظ محمد سعید احمد عاطف
تفسیر القرآن الکریم
مولانا عبد السلام بھٹوی
تفسیر تبیان القرآن
مولانا غلام رسول سعیدی
تفسیر القرطبی
ابو عبدالله القرطبي
تفسیر درِ منثور
امام جلال الدین السیوطی
تفسیر مطالعہ قرآن
پروفیسر حافظ احمد یار
تفسیر انوار البیان
مولانا عاشق الٰہی مدنی
معارف القرآن
مولانا محمد ادریس کاندھلوی
جواھر القرآن
مولانا غلام اللہ خان
معالم العرفان
مولانا عبدالحمید سواتی
مفردات القرآن
اردو ترجمہ: مولانا عبدہ فیروزپوری
تفسیرِ حقانی
مولانا محمد عبدالحق حقانی
روح القرآن
ڈاکٹر محمد اسلم صدیقی
فہم القرآن
میاں محمد جمیل
مدارک التنزیل
اردو ترجمہ: فتح محمد جالندھری
تفسیرِ بغوی
حسین بن مسعود البغوی
احسن التفاسیر
حافظ محمد سید احمد حسن
تفسیرِ سعدی
عبدالرحمٰن ابن ناصر السعدی
احکام القرآن
امام ابوبکر الجصاص
تفسیرِ مدنی
مولانا اسحاق مدنی
مفہوم القرآن
محترمہ رفعت اعجاز
اسرار التنزیل
مولانا محمد اکرم اعوان
اشرف الحواشی
شیخ محمد عبدالفلاح
انوار البیان
محمد علی پی سی ایس
بصیرتِ قرآن
مولانا محمد آصف قاسمی
مظہر القرآن
شاہ محمد مظہر اللہ دہلوی
تفسیر الکتاب
ڈاکٹر محمد عثمان
سراج البیان
علامہ محمد حنیف ندوی
کشف الرحمٰن
مولانا احمد سعید دہلوی
بیان القرآن
مولانا اشرف علی تھانوی
عروۃ الوثقٰی
علامہ عبدالکریم اسری
معارف القرآن انگلش
مفتی محمد شفیع
تفہیم القرآن انگلش
سید ابو الاعلیٰ مودودی
Tafseer-e-Madani - Al-Insaan : 2
اِنَّا خَلَقْنَا الْاِنْسَانَ مِنْ نُّطْفَةٍ اَمْشَاجٍ١ۖۗ نَّبْتَلِیْهِ فَجَعَلْنٰهُ سَمِیْعًۢا بَصِیْرًا
اِنَّا خَلَقْنَا
: بیشک ہم نے پیدا کیا
الْاِنْسَانَ
: انسان
مِنْ نُّطْفَةٍ
: نطفہ سے
اَمْشَاجٍ ڰ
: مخلوط
نَّبْتَلِيْهِ
: ہم اسے آزمائیں
فَجَعَلْنٰهُ
: توہم نے اسے بنایا
سَمِيْعًۢا
: سنتا
بَصِيْرًا
: دیکھتا
بلاشبہ ہم ہی نے پیدا کیا انسان کو ایک ملے جلے نطفے سے تاکہ ہم (مکلف بنا کر) اس کی آزمائش کریں سو (اس غرض کے لئے) ہم نے اس کو بنایا سننے والا دیکھنے والا
4 نطفۃ امشاج کا معنی و مطلب ؟: امشاج جمع ہے مشج اور مشیج کی جس کے معنی ملی جلی چیز کے آتے ہیں۔ اور یہ ان الفاظ میں سے ہے جو جمع ہونے کے باوجود مفرد کی صفت واقع ہوتے ہیں۔ سو انسان کی تخلیق ایک ملے جلے نطفے سے ہوتی ہے جو کہ ایک طرف تو مخلوط ہوتا ہے مرد اور عورت دونوں کے مادہ تولید سے ‘ دوسری طرف اس میں اختلاط و امتزاج ہوتا ہے طرح طرح کی غذاؤں دواؤں اور عناصر وغیرہ کا، اور یہ سب کچھ ایسے پر حکمت طریقے سے ہوتا ہے کہ عقل دنگ رہ جاتی ہے، اور اس طور پر کہ جس ماں کے بطن میں یہ سب کچھ ہو رہا ہوتا ہے، اس کو بھی اس کی کوئی خبر تک نہیں ہوتی امشاج کے بارے میں جیسا کہ ابھی گزرا بعض حضرات کا کہنا ہے کہ یہ جمع ہے مشج کی، جیسے اسباب جمع ہے سبب کی یا یہ جمع ہے مشج کی جیسے اکتف جمع ہے کتف کی، یا یہ جمع ہے مشیج کی جیسے انصار جمع ہے نصیر کی، جبکہ بعض حضرات کا کہنا ہے کہ یہ لفظ اگرچہ ظاہری اعتبار سے جمع کی شکل پر ہے، لیکن یہ جمع نہیں مفرد ہے، کیونکہ یہ یہاں پر نطفہ کی صفت واقع ہوا ہے، جو کہ مفرد ہے، سو یہ ایسے ہی جیسا کہ کہا جاتا ہے برمۃ اعشار ثوب اخلاق اور ارض سباسب وغیرہ (المحاسن ‘ الجواہر وغیرہ) سو مختلف مزاج کی اشیاء کو اس اعتدال و توازن کے ساتھ باہم یکجا کردینا حضرت حق جل مجدہ کی قدرت و حکمت کا ایک عظیم الشان مظہر ہے۔ سو انسان ذرا سوچے اور خود اپنی ذات میں جھانک کر دیکھے کہ ایک بےقدرے پانی۔ مامہین۔ کی ایک حقیر بوند سے اس کی اس پر حکمت تخلیق کا آغاز کس نے کیا ؟ اور ان مختلف اطوار و مراحل سے گزار کر اس کو اس حد تک کس نے پہنچایا ؟ وہ کیسا قادر و حکیم اور رحیم و کریم ہے، اور اس کا اس انسان پر کیا حق ہے ؟ کیا اس نے اس کو یونہی عبث و بیکار پیدا کیا ہے ؟ کیا اس کی بخشی ہوئی نعمتوں کے بارے میں اس انسان سے کوئی پرسش اور پوچھ نہیں ہوگی ؟ اور نہیں ہونی چاہیے ؟ اور کیا جس نے اس کو پہلی مرتبہ پیدا فرمایا اور اس کو نیست سے ہست کیا وہ اس کو دوبارہ پیدا نہیں کرسکتا ؟ سبحانہ و تعالیٰ ۔ اللہ تعالیٰ ہمیشہ اپنی رضا و خوشنودی کی راہوں پر قائم رکھے، آمین۔ 5 انسانی تخلیق کی غرض وغایت ابتلاء و آزمائش : سو ارشاد فرمایا گیا تاکہ ہم اس کی آزمائش کریں۔ پس " نبتلیہ " کا جملہ حال واقع ہوا ہے اور اس کا مطلب اس طرح بیان کیا گیا ہے۔ ای خلقناہ مبتلین لہ ای مریدین ابتلاہ لاعبثا ولا سدیی۔ یعنی " اس کو ابتلاء و آزمائش کیلئے پیدا کیا گیا ہے نہ کہ عبث و بیکار " (محاسن التاویل وغیرہ) سو اس ارشاد میں فرمایا گیا کہ ہم نے اس کی آزمائش کرنی ہے تاکہ آزمائش میں پورا اترنے پر اس کو ابدی سعادتوں اور عنایتوں سے بہرہ ور کریں، اپنے لطف و کرم سے، اور ناکامی کی صورت میں یہ اپنے کئے کا بھگتان بھگتے اور ہمیشہ کیلئے بھگتا رہے، والعیاذ باللہ العظیم، کہ اس مخلوق کی پیدائش سے ہماری کوئی غرض وابستہ نہیں، بلکہ ہم اپنے بندوں پر کرم کرنا اور ان کو طرح طرح کی رحمتوں اور عنایتوں سے نوازنا چاہتے ہیں، جیسا شاعر نے اس بارے کہا اور خوب کہا ۔ من نہ کردم خلق تا سودے کنم۔ ولے تابر بندگاں جو دے کنم۔ یعنی ہم نے اپنی مخلوق کو اس لیے پیدا نہیں کیا کہ ہم اس سے کوئی نفع کمائیں اور فائدہ اٹھائیں، بلکہ ہم نے یہ سب کچھ اس لیے کیا کہ اپنے بندوں پر کرم کریں، اور ان کو اپنی گونا گوں عنایات سے نوازیں " فایک نسال اللھم ان تجعلنا من الشاکرین لک والحامدین، ومن الفالحین الفائزین بمحض منک وکرمک یا ارحم الراحمین، و یا اکرم الاکرمین " سو انسان اس دنیا میں ہمیشہ رہنے اور مزے کرنے کیلئے نہیں آیا، جیسا کہ مادہ پرستوں نے سمجھ رکھا ہے کہ ہم حیوانوں کی طرح کھاپی کر، اور مزے اٹھا کر یونہی مر مٹ جائیں گے اور بس، اور نہ ہی یہ کوئی دارالعذاب ہے، جیسا کہ راہب اور جوگی قسم کے لوگ سمجھتے ہیں، اور نہ ہی کوئی یہ دارالجزاء ہے جیسا کہ تناسخ اور آواگوں کے قائل لوگوں کا کہنا اور ماننا ہے، اور نہ ہی یہ کوئی رزمگاہ ہے جیسا کہ ڈارون اور مارکس کے پیروکاروں نے سمجھ رکھا ہے ‘ بلکہ یہ دنیا دراصل انسان کیلئے دارالامتحان اور ابتلاء و آزمائش کا گھر ہے، عمر رواں کی جو فرصت محدود اس کو دی گئی ہے وہ دراصل اس کے امتحان کا پیریڈ ہے، اور اس امتحان میں کامیابی کے نتیجے میں اس کو آخرت کی دائمی زندگی میں حقیقی بادشاہی کے عظیم الشان اور بےمثال انعام سے نوازا جائے گا، اللہ نصیب فرمائے آمین، اور اس میں ناکامی کی صورت میں والعیاذ باللہ، اس کو وہاں کے عذاب مقیم میں مبتلا ہونا ہوگا، والعیاذ باللہ العظیم۔ سو اس ارشاد بلکہ آیت کریمہ کے اس چھوٹے سے جملے میں انسان کے مقصد وجود اور اس کائنات میں اس کی حیثیت کو واضح فرما دیا گیا ہے۔ والحمدللہ جل و علا۔ 6 انسان کیلئے سمع و بصر کی قوتوں کی نوازش کا ذکر وبیان : سو ارشاد فرمایا گیا کہ ہم نے اس کو سمع و بصر کی قوتوں سے نوازا۔ تاکہ اس طرح یہ ہماری آیات تنزیلیہ کو سن کر اور آیات تکوینیہ کو دیکھ کر سبق لے سکے اور عبرت حاصل کرسکے اور صحیح راہ کو اپناسکے۔ پس سننے دیکھنے سے مراد محض ظاہری حواس سے دیکھنا سننا نہیں کہ اس طرح تو جانور بھی دیکھتا سنتا ہے، بلکہ اس سے مراد وہ سننا اور دیکھنا ہے، جس میں غور و فکر کرکے انسان صحیح نتیجے پر پہنچے اور راہ حق و صواب کو اپنائے، پس سائنسدان جو کہ اپنی کا وشوں سے طرح طرح کے انکشافات کرتے اور کائنات کے راز ہائے بستہ معلوم کرتے ہیں، وہ اگرچہ حق اور حقیقت تک نہیں پہنچتے اور ان چیزوں کے ذریعے اپنے خالق ومالک تک رسائی حاصل نہیں کرتے، تو یہ سب کچھ محنت و مشقت، کدو کا وش، اور حیرت انگیز ایجادات و انکشافات کا سلسلہ ان کیلئے الٹا ثقل تقیل اور وبال وبیل بنے گا اور یہ ان کے خلاف حجت بنے گا کہ یہ سب حیرت انگیز انکشافات کرنے کے باوجود یہ لوگ یہ نہیں سوچتے اور اس پر غور نہیں کرتے کہ یہ سب کچھ جس کے کشف و انکشافات کے درپے تم لوگ ہو اس کو بنایا اور پیدا کس نے کیا ؟ اور اس کا ہم پر حق کیا ہے ؟ واہ رے ناکامیٔ بشر سارے جہاں کی تجھ کو خبر پر، اپنے جہاں سے بیخبر ۔ والعیاذ باللہ ۔ سو سمع و بصر کے قوائے علم و ادراک سے نوازنا حضرت حق جل مجدہ، کی ایک عظیم الشان عنایت اور بےمثال نواز ہے جس سے اس نے اپنے بندوں کو سرفراز فرمایا ہے، اور سمیع وبصیر انسان کی تمام اعلیٰ صفات کی ایک نہایت جامع تعبیر ہے، انہی صفات کی بناء پر اور انہی کے فیض سے انسان کے اندر خیر و شر کے درمیان ٰرق وتمیز کی صلاحیت پیدا ہوتی ہے، اور وہ اس قابل ٹھہرتا ہے کہ اللہ تعالیٰ اس کا امتحان کرے کہ وہ خیر کی راہ کو اپنا کر خدا کا شکر گزار بنٹا ہے، اور اس کے نتیجے میں اس کے انعام کا مستحق ٹھہرتا ہے، یا شر کی راہ کو اپناکر ناشکرا اور کافر نعمت بنٹا ہے اور اس کے نتیجے میں اس کے عقاب و عذاب کا مستوجب ٹھہرتا ہے۔ والعیاذ باللہ العظیم۔ وباللہ التوفیق لما یحب ویریدو علی مایحب ویرید۔ اللہ ہمیشہ اپنی حفاظت و پناہ میں رکھے، آمین۔
Top