Mutaliya-e-Quran - Aal-i-Imraan : 10
اِنَّ الَّذِیْنَ كَفَرُوْا لَنْ تُغْنِیَ عَنْهُمْ اَمْوَالُهُمْ وَ لَاۤ اَوْلَادُهُمْ مِّنَ اللّٰهِ شَیْئًا١ؕ وَ اُولٰٓئِكَ هُمْ وَ قُوْدُ النَّارِۙ
اِنَّ : بیشک الَّذِيْنَ : وہ لوگ جو كَفَرُوْا : انہوں نے کفر کیا لَنْ تُغْنِىَ : ہرگز نہ کام آئیں گے عَنْھُمْ : ان کے اَمْوَالُھُمْ : ان کے مال وَلَآ : اور نہ اَوْلَادُھُمْ : ان کی اولاد مِّنَ : سے اللّٰهِ : اللہ شَيْئًا : کچھ وَاُولٰٓئِكَ : اور وہی ھُمْ : وہ وَقُوْدُ : ایندھن النَّارِ : آگ (دوزخ)
جن لوگوں نے کفر کا رویہ اختیار کیا ہے، انہیں اللہ کے مقابلے میں نہ اُن کا مال کچھ کام دے گا، نہ اولاد وہ دوزخ کا ایندھن بن کر رہیں گے
[اِنَّ الَّذِیْنَ : یقینا وہ لوگ جنہوں نے ] [کَفَرُوْا : کفر کیا ] [لَنْ تُغْنِیَ : ہرگز کفایت نہ کریں گے ] [عَنْہُمْ : ان کو ] [اَمْوَالُہُمْ : ان کے مال ] [وَلَآ اَوْلاَدُہُمْ : اور نہ ہی ان کی اولادیں ] [مِّنَ اللّٰہِ : اللہ سے ] [شَیْئًا : کچھ بھی ] [وَاُولٰٓئِکَ : اور وہ لوگ ] [ہُمْ : وہی ] [وَقُوْدُ النَّارِ : آگ کا ایندھن ہیں ]
Top