Maarif-ul-Quran (En) - Al-Hadid : 7
اٰمِنُوْا بِاللّٰهِ وَ رَسُوْلِهٖ وَ اَنْفِقُوْا مِمَّا جَعَلَكُمْ مُّسْتَخْلَفِیْنَ فِیْهِ١ؕ فَالَّذِیْنَ اٰمَنُوْا مِنْكُمْ وَ اَنْفَقُوْا لَهُمْ اَجْرٌ كَبِیْرٌ
Believe in Allah and His Messenger, and spend out of that (wealth) in which He has appointed you as deputies.1 So, for those of you who have believed and spent (in Allah's way), there is a big reward.
[ 1] The original word used in the text is 'mustakhlafin' which has two meanings: 'deputies' and 'successors'. Taken in the first meaning, the verse indicates that the wealth held by human beings originally belongs to Allah, but He has made them His deputies or representatives to use it according to His directions. Although He has allowed them to use it for their own benefit, it should always be subject to the rules prescribed by Him in Shari'ah. Once it is believed that one is not the absolute owner of this wealth, it should not be difficult for him to spend according to the command of its absolute Owner. This is the interpretation of the verse according to the majority of commentators. However, some other exegetes have taken the word 'mustakhlafin' in the sense of 'successors'. In this case the verse reminds us that whatever wealth we have in our hands today has reached us from other people who owned it before us. We have succeeded them in its ownership, and ultimately it will be passed on to some others through any mode of transfer including inheritance. All kinds of wealth are thus in transit, moving from one person to another. Therefore, one should not hesitate in spending it in Allah's way, because it has to be passed on to some others in any case. (Muhammad Taqi Usmani)
Top