Home
Quran
Recite by Surah
Recite by Ruku
Translation
Maududi - Urdu
Jalandhary - Urdu
Junagarhi - Urdu
Taqi Usmani - Urdu
Saheeh Int - English
Maududi - English
Tafseer
Tafseer Ibn-e-Kaseer
Tafheem-ul-Quran
Maarif-ul-Quran
Tafseer-e-Usmani
Aasan Quran
Ahsan-ul-Bayan
Tibyan-ul-Quran
Tafseer-Ibne-Abbas
Tadabbur-e-Quran
Show All Tafaseer
Word by Word
Nazar Ahmed - Surah
Nazar Ahmed - Ayah
Farhat Hashmi - Surah
Farhat Hashmi - Ayah
Word by Word English
Hadith
Sahih Bukhari
Sahih Muslim
Sunan Abu Dawood
Sunan An-Nasai
Sunan At-Tirmadhi
Sunan Ibne-Majah
Mishkaat Shareef
Mauwatta Imam Malik
Musnad Imam Ahmad
Maarif-ul-Hadith
Riyad us Saaliheen
Android Apps
IslamOne
QuranOne
Tafseer Ibne-Kaseer
Maariful Quran
Tafheem-ul-Quran
Quran Urdu Translations
Quran Word by Word
Sahih Bukhari
Sahih Muslim
Mishkaat Shareef
More Apps...
More
Seerat-un-Nabi ﷺ
Fiqhi Masail
Masnoon Azkaar
Change Font Size
About Us
View Ayah In
Navigate
Surah
1 Al-Faatiha
2 Al-Baqara
3 Aal-i-Imraan
4 An-Nisaa
5 Al-Maaida
6 Al-An'aam
7 Al-A'raaf
8 Al-Anfaal
9 At-Tawba
10 Yunus
11 Hud
12 Yusuf
13 Ar-Ra'd
14 Ibrahim
15 Al-Hijr
16 An-Nahl
17 Al-Israa
18 Al-Kahf
19 Maryam
20 Taa-Haa
21 Al-Anbiyaa
22 Al-Hajj
23 Al-Muminoon
24 An-Noor
25 Al-Furqaan
26 Ash-Shu'araa
27 An-Naml
28 Al-Qasas
29 Al-Ankaboot
30 Ar-Room
31 Luqman
32 As-Sajda
33 Al-Ahzaab
34 Saba
35 Faatir
36 Yaseen
37 As-Saaffaat
38 Saad
39 Az-Zumar
40 Al-Ghaafir
41 Fussilat
42 Ash-Shura
43 Az-Zukhruf
44 Ad-Dukhaan
45 Al-Jaathiya
46 Al-Ahqaf
47 Muhammad
48 Al-Fath
49 Al-Hujuraat
50 Qaaf
51 Adh-Dhaariyat
52 At-Tur
53 An-Najm
54 Al-Qamar
55 Ar-Rahmaan
56 Al-Waaqia
57 Al-Hadid
58 Al-Mujaadila
59 Al-Hashr
60 Al-Mumtahana
61 As-Saff
62 Al-Jumu'a
63 Al-Munaafiqoon
64 At-Taghaabun
65 At-Talaaq
66 At-Tahrim
67 Al-Mulk
68 Al-Qalam
69 Al-Haaqqa
70 Al-Ma'aarij
71 Nooh
72 Al-Jinn
73 Al-Muzzammil
74 Al-Muddaththir
75 Al-Qiyaama
76 Al-Insaan
77 Al-Mursalaat
78 An-Naba
79 An-Naazi'aat
80 Abasa
81 At-Takwir
82 Al-Infitaar
83 Al-Mutaffifin
84 Al-Inshiqaaq
85 Al-Burooj
86 At-Taariq
87 Al-A'laa
88 Al-Ghaashiya
89 Al-Fajr
90 Al-Balad
91 Ash-Shams
92 Al-Lail
93 Ad-Dhuhaa
94 Ash-Sharh
95 At-Tin
96 Al-Alaq
97 Al-Qadr
98 Al-Bayyina
99 Az-Zalzala
100 Al-Aadiyaat
101 Al-Qaari'a
102 At-Takaathur
103 Al-Asr
104 Al-Humaza
105 Al-Fil
106 Quraish
107 Al-Maa'un
108 Al-Kawthar
109 Al-Kaafiroon
110 An-Nasr
111 Al-Masad
112 Al-Ikhlaas
113 Al-Falaq
114 An-Naas
Ayah
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
Get Android App
Tafaseer Collection
تفسیر ابنِ کثیر
اردو ترجمہ: مولانا محمد جوناگڑہی
تفہیم القرآن
سید ابو الاعلیٰ مودودی
معارف القرآن
مفتی محمد شفیع
تدبرِ قرآن
مولانا امین احسن اصلاحی
احسن البیان
مولانا صلاح الدین یوسف
آسان قرآن
مفتی محمد تقی عثمانی
فی ظلال القرآن
سید قطب
تفسیرِ عثمانی
مولانا شبیر احمد عثمانی
تفسیر بیان القرآن
ڈاکٹر اسرار احمد
تیسیر القرآن
مولانا عبد الرحمٰن کیلانی
تفسیرِ ماجدی
مولانا عبد الماجد دریابادی
تفسیرِ جلالین
امام جلال الدین السیوطی
تفسیرِ مظہری
قاضی ثنا اللہ پانی پتی
تفسیر ابن عباس
اردو ترجمہ: حافظ محمد سعید احمد عاطف
تفسیر القرآن الکریم
مولانا عبد السلام بھٹوی
تفسیر تبیان القرآن
مولانا غلام رسول سعیدی
تفسیر القرطبی
ابو عبدالله القرطبي
تفسیر درِ منثور
امام جلال الدین السیوطی
تفسیر مطالعہ قرآن
پروفیسر حافظ احمد یار
تفسیر انوار البیان
مولانا عاشق الٰہی مدنی
معارف القرآن
مولانا محمد ادریس کاندھلوی
جواھر القرآن
مولانا غلام اللہ خان
معالم العرفان
مولانا عبدالحمید سواتی
مفردات القرآن
اردو ترجمہ: مولانا عبدہ فیروزپوری
تفسیرِ حقانی
مولانا محمد عبدالحق حقانی
روح القرآن
ڈاکٹر محمد اسلم صدیقی
فہم القرآن
میاں محمد جمیل
مدارک التنزیل
اردو ترجمہ: فتح محمد جالندھری
تفسیرِ بغوی
حسین بن مسعود البغوی
احسن التفاسیر
حافظ محمد سید احمد حسن
تفسیرِ سعدی
عبدالرحمٰن ابن ناصر السعدی
احکام القرآن
امام ابوبکر الجصاص
تفسیرِ مدنی
مولانا اسحاق مدنی
مفہوم القرآن
محترمہ رفعت اعجاز
اسرار التنزیل
مولانا محمد اکرم اعوان
اشرف الحواشی
شیخ محمد عبدالفلاح
انوار البیان
محمد علی پی سی ایس
بصیرتِ قرآن
مولانا محمد آصف قاسمی
مظہر القرآن
شاہ محمد مظہر اللہ دہلوی
تفسیر الکتاب
ڈاکٹر محمد عثمان
سراج البیان
علامہ محمد حنیف ندوی
کشف الرحمٰن
مولانا احمد سعید دہلوی
بیان القرآن
مولانا اشرف علی تھانوی
عروۃ الوثقٰی
علامہ عبدالکریم اسری
معارف القرآن انگلش
مفتی محمد شفیع
تفہیم القرآن انگلش
سید ابو الاعلیٰ مودودی
Urwatul-Wusqaa - At-Tawba : 123
یٰۤاَیُّهَا الَّذِیْنَ اٰمَنُوْا قَاتِلُوا الَّذِیْنَ یَلُوْنَكُمْ مِّنَ الْكُفَّارِ وَ لْیَجِدُوْا فِیْكُمْ غِلْظَةً١ؕ وَ اعْلَمُوْۤا اَنَّ اللّٰهَ مَعَ الْمُتَّقِیْنَ
يٰٓاَيُّھَا
: اے
الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا
: وہ جو ایمان لائے (مومن)
قَاتِلُوا
: لڑو
الَّذِيْنَ
: وہ جو
يَلُوْنَكُمْ
: نزدیک تمہارے
مِّنَ الْكُفَّارِ
: کفار سے (کافر)
وَلْيَجِدُوْا
: اور چاہیے کہ وہ پائیں
فِيْكُمْ
: تمہارے اندر
غِلْظَةً
: سختی
وَاعْلَمُوْٓا
: اور جان لو
اَنَّ
: کہ
اللّٰهَ
: اللہ
مَعَ الْمُتَّقِيْنَ
: پرہیزگاروں کے ساتھ
اے مسلمانو ! ان کافروں سے جنگ کرو جو تمہارے آس پاس ہیں اور چاہیے کہ وہ تمہاری سختی محسوس کریں کہ بغیر اس کے جنگ جنگ نہیں) اور یاد رکھو اللہ ان کا ساتھی ہے جو متقی ہیں
مسلمانوں کو ہر وقت جہاد کے لئے تیار رہنے اور سامان جنگ سے غافل نہ رہنے کا حکم : 158: مسلمانوں کو خاص ہدایت دی جارہی ہے کہ تم اپنے ارگرد کے کفار سے جنگ کرنے کے لئے ہر وقت تیار رہو اور ان کی طرف سے کبھی غافل نہ ہو اس لئے کہ بھی ان کا یصہ ٹھنڈا نہیں ہوا اور وہ کسی وقت بھی قسمت آزمائی کرسکتے ہیں اس لئے تم بھی اپنی جگہ پر مضبوط ، آمادہ جہاد ، مستعد اور کیل کانٹے سے پوری طرح لیس رہو۔ اس لئے دشمنوں کی ہمت ہی نہ پڑے کہ وہ تمہاری طرف نظر بد سے دیکھیں گویا موجودہ جنگی اصطلاح میں ملت اسلامیہ کو ایک مستقل لام بندی کی حالت میں رہنا چاہئے۔ غِلْظَةً 1ؕ کے معنی اس جگہ شدت اور مضبوطی کے ہیں۔ مطلب یہ ہے کہ دشمن کا رعب و دبدبہ تم پر نہ پڑے بلکہ الٹا تمہارا رعب و دبدبہ ان پر رہے۔ ” کفار کے ان لوگوں سے لڑو جو تمہارے آس پاس ہیں۔ “ یہ حکم جہاد میں خاص ترتیب کامل رہا ہے اور اس کے مصالح بالکل ظاہر ہیں کیونکہ قریب کے کافروں و سے کسی وقت بھی غفلت نہیں ہونا چاہئے کیونکہ اس کے نتایج نہایت برے نکل سکتے ہیں۔ سیرت نبوی ﷺ کا مطالعہ کرنے والے اس بات کو سمجھتے ہیں نبی کریم ﷺ اور آپ ﷺ کے خلفائے راشدین نے بہ اختیار خود جتنے بھی جہاد کئے ان میں یہی ترتیب ملحوظ رکھی ہاں ! اس میں یہ بحث اپنی جگہ ایک اہمیت رکھتی ہے کہ اس ترتیب سے مراد ضرو ملک کے لحاظ سے ہے یا شدت کفر کے لحاظ سے کہ مشرکین کے ہوتے ہوئے اہل کتاب سے جہاد نہ کریں یا قریب کو چھوڑ کر بعید پر تاخت نہ کریں بجز اس کے کوئی مصلحت خاص اس کی مقتضی ہو۔ اس وقت چونکہ غزوہ تبوک ہوچکا تھا اور یہ بھی معلوم ہے کہ غزوہ تبوک میں کوئی لڑائی نہیں ہوئی تھی مسلمان بغیر لڑے واپس چلے آئے تھے اس لئے کہ مخالفین آمادہ پیکار نہ ہوئے تھے اندریں صورت اس آیت کا مطلب یہ بھی ہو سکتا ہے کہ مسلمانوں کو بطور پیش گوئی مطلع کیا جا رہا ہے کہ گو تبوک میں رومیوں سے مقابلہ نہیں ہوا کیونکہ انہوں نے حملہ کا ارادہ ملتوی کردیا تھا لیکن وہ لوگ پھر تیاریاں کرنے والے ہیں اس لئے ضروری ہے کہ مسلمان دفاع کے لئے پوری طرح تیار رہیں لیکن اس سورت میں الَّذِیْنَ یَلُوْنَكُمْ کا مطلب یہ ہوگا کہ جو دشمن تمہاری سرحد سے متصل ہیں یعنی شام کے رومی اور عرب کے عیسائی قبائل۔ چناچہ چند سالوں کے بعد ایسا ہی ہوا اور یرموک کا معرکہ پیش آیا اس طرح یہ سمجھنا چاہئے کہ یہ آیت گویا جنگ یرموک کی پیش گوئی کر رہی ہے اور چونکہ رومیوں کا مقابلہ اسی عہد کی سب سے زیادہ طاقت ور اور متمدن شہنشاہیت کا مقابلہ تھا اس لئے فرمایا کہ اس قوت سے لڑو کہ وہ تمہاری سختی محسوس کریں۔ پھر مسلمانوں نے اس حکم کی جس طرح تعمیل کی اس کا اندازہ صرف اس بات سے کیا جاسکتا ہے ہرقل کی فوج بالاتفاق دو لاکھ سے زیادہ تھی اور مسلمان زیادہ سے زیادہ چوبیس ہزار تھے لیکن نتیجہ یہ نکلا کہ ہمیشہ کے لئے رومی حکومت کا شام سے خاتمہ ہوگیا۔ آیت کا حکم عام ہے جس میں اتنی وسعت موجود ہے کہ یہ جو بیان ہوا ان میں سے کوئی یا کسی اور واقعہ کو بھی اس پر قیاس کیا جاسکتا ہے حکم اپنی جگہ قائم و پختہ ہے اور تا قیامت ہے موجودہ حالات یا آنے والے حالات کی بھی اس سے راہنمائی حاصل کی جاسکتی ہے۔ پھر جو بھی اور جس وقت بھی اس میں سستی و کوتاہی کریں گے وہ مستوجب سزا ہوں گے۔ ” اور یاد رکھو اللہ ان کا ساتھی ہے جو متقی ہیں۔ “ کے اس جگہ دو پہلو ہو سکتے ہیں۔ ایک یہ کہ اہل ایمان کی حوصلہ افزائی ہو یعنی تم ان سے جنگ کرنے میں کوئی کمزوری و پست ہمتی نہ دکھاؤ اللہ کی معیت و نصرت اس کے متقی بندوں ہی کو حاصل ہوتی ہے اگر تم تقویٰ پر قائم رہے تو فتح و نصرت تمہاری ہی ہے تمہارے مخالف یقیناً ذلیل و خوار ہوں گے۔ دوسرا یہ کہ مسلمان متنبہ ہوں کہ کفار سے جنگ اور ان کے معاملے میں شدت اختیار کرنے کا جو حکم دیا جا رہا ہے تو اس میں بھی تم اللہ کی مقررہ کردہ حدود وقیود کی پوری پابندی کرنا کسی مرحلہ میں بھی حدود الٰہی سے تج اور نہ کرنا اللہ صرف اپنے متقی بندوں ہی کا ساتھی ہے۔ زیر نظر آیت کے احکامات پر ایک بار پھر نظر ڈال لو اور پھر ایسے احکامات پر غور کرو جو قرآن کریم میں جگہ جگہ موجود ہیں کہ مومن کی شان کیا ہے ؟ اور آج وہ کیا کر رہا ہے ؟ یہاں بھی بتایا گیا کہ مومن کی شان یہ ہے کہ وہ اپنے اسلامی بھائیوں کے ساتھ بڑا نرم خو اور حلما الطبع ہوتا ہے لیکن اسلام کے دشمنوں کے سامنے وہ بپھرا ہوا شری ہے جس کی گرج سے سینوں میں دل پانی پانی ہوجاتے ہیں اور اس بات کو دوسری جگہ اس طرح بیان فرمایا کہ اشداء علی الکفر رحماء بینھم ؟ ؟۔ جس سے جگر لالہ میں ٹھنڈک ہو وہ شبنم ٭ دریاؤں کے دل جس سے دل جائیں وہ طوفان لیکن افسوس کہ آج معاملہ بالکل اس کے برعکس نظر آتا ہے مسلمان آپس میں برسر پیکار نظر آتے ہیں اندرون ملک بھی اور بیرون ممالک بھی اور دوسری کے لئے یہود و نصاریٰ ہی کو اولیت دی جاتی ہے کیوں ؟ اس لئے کہ قرآن کریم میں اس سے سختی کے ساتھ منع فرمایا گیا ہے اور آج ہم قرآن کریم کو چھاپ کر مفت تقسیم کرنے اور خوب سے خوب تر بنانے میں مصروف ہیں اور اس پر عمل کرنے کی ہم کو فرصت نہیں۔
Top