Mutaliya-e-Quran - Ar-Ra'd : 8
اَللّٰهُ یَعْلَمُ مَا تَحْمِلُ كُلُّ اُنْثٰى وَ مَا تَغِیْضُ الْاَرْحَامُ وَ مَا تَزْدَادُ١ؕ وَ كُلُّ شَیْءٍ عِنْدَهٗ بِمِقْدَارٍ
اَللّٰهُ : اللہ يَعْلَمُ : جانتا ہے مَا تَحْمِلُ : جو پیٹ میں رکھتی ہے كُلُّ اُنْثٰى : ہر مادہ وَمَا : اور جو تَغِيْضُ : سکڑتا ہے الْاَرْحَامُ : رحم (جمع) وَمَا : اور جو تَزْدَادُ : بڑھتا ہے وَكُلُّ : اور ہر شَيْءٍ : چیز عِنْدَهٗ : اس کے نزدیک بِمِقْدَارٍ : ایک اندازہ سے
اللہ ایک ایک حاملہ کے پیٹ سے واقف ہے جو کچھ اس میں بنتا ہے اسے بھی وہ جانتا ہے اور جو کچھ اس میں کمی یا بیشی ہوتی ہے اس سے بھی وہ باخبر رہتا ہے ہر چیز کے لیے اُس کے ہاں ایک مقدار مقر رہے
[اللّٰهُ : اللہ ] [ يَعْلَمُ : جانتا ہے ] [ مَا : اس کو جو ] [ تَحْمِلُ : اٹھاتی ہے ] [ كُلُّ انثٰى: ہر مؤنث ] [ وَمَا : اور اس کو جو ] [ تَغِيْضُ : سکیڑتی ہیں ] [ الْاَرْحَامُ : بچہ دانیاں ] [ وَمَا : اور اس کو جو ] [ تَزْدَادُ : وہ بڑھاتی ہیں ] [ وَكُلُّ شَيْءٍ : اور ہر چیز ] [ عِنْدَهٗ : اس کے پاس ] [بِمِقْدَارٍ : ایک مقدار سے ہے ]
Top